Светлый фон

– Для приложения ваших выдающихся способностей костолома у вас есть американец, – продолжил Альберто. – Вот и продемонстрируйте их ей. Тем более что нам не помешает глоток свежего воздуха.

Рауль довольно оскалился, а Рейчел захлестнула волна страха.

Ее вывели из кабины и по крутой лестнице потащили на верхнюю палубу. Пока она карабкалась вверх, Рауль запустил руку ей под халат и обхватил пальцами бедро, заставив Рейчел двигаться быстрее. Следом за Раулем поднимался Альберто Менарди.

Лестница вывела их на открытую палубу. На скамьях, стоящих вдоль ограждения, сидели трое мужчин с равнодушными лицами и штурмовыми винтовками в руках. Когда голова Рейчел высунулась из люка, взгляды всех троих оказались прикованы к ней. Она съежилась и еще туже запахнула халат, продолжая ощущать тошнотворное прикосновение Рауля.

Обойдя невысокую перегородку, отделявшую люк от палубы, Рейчел сразу же увидела Монка. Он лежал на палубе лицом вниз в одних трусах. Запястья его были связаны за спиной, а ноги – на уровне колен. Два пальца на левой руке, похоже, были сломаны, поскольку торчали под совершенно немыслимым углом. Палуба была заляпана кровью. Когда Рейчел приблизилась, Монк открыл заплывший глаз и посмотрел на нее. На этот раз у него не нашлось для нее ни одной шутки, и это напугало Рейчел больше, чем все остальное. По-видимому, Рауль и его люди выместили на нем всю свою злость.

– Развяжите ему руки и переверните на спину! – велел Рауль.

Головорезы быстро выполнили приказ. После того как руки Монка оказались развязаны, он застонал, но его тут же швырнули на спину. Один из охранников приставил к его уху дуло винтовки.

– Что вы собираетесь делать? – торопливо проговорила Рейчел, пытаясь встать между великаном и своим товарищем.

– Это зависит от тебя, – ответил тот.

В руках у него откуда-то появился топор, и Рауль положил его на плечо острием кверху. Повинуясь его знаку, один из бандитов схватил Рейчел за руки и завел их за спину, а затем ее оттащили назад.

– Сядь ему на грудь и держи за руку повыше локтя, – велел Рауль еще одному мужчине.

После того как тот выполнил его приказ, гигант шагнул к Монку и оглянулся на Рейчел.

– По-моему, профессор задал тебе вопрос, – проговорил он.

Вперед выступил Альберто.

– И не пропускайте ни одной мелочи, – предупредил он.

Рейчел была слишком напугана, чтобы говорить.

– Глядите-ка, два пальца из пяти у него сломаны, – сказал Рауль. – Вот с них-то мы и начнем. Они ему все равно больше не понадобятся.

С этими словами он занес топор.

– Нет! – крикнула Рейчел.

– Не говори ничего, – простонал Монк, обращаясь к ней.