– Я пошлю за тобой ворону. Она найдет тебя. – Он взвалил на плечо огромную дорожную сумку и взял костяной посох, подходящий и для прогулок, и для того, чтобы сражаться им, – и было видно, что Серапио умеет с ним управляться. Сам посох Ксиала заметила еще в комнате на корабле, но никогда не видела, чтобы Серапио его использовал. Возможно, корабль был слишком мал, чтоб им пользоваться.
– Вороны способны на это?
– Разумеется. – И он направился прочь, с посохом в руке, дорожной сумой за плечами и воронами, летящими следом.
* * *
* * *Начальника порта Ксиала не нашла, но зато обнаружила рыбака – невысокого приземистого парня, угрюмо забрасывающего сеть с одного из дальних причалов. Взамен на бочку уже не нужной соленой рыбы он рассказал ей, как добраться до дома начальника порта. Это было не так уж далеко, и Ксиала тащилась по пустым, затянутым туманом улицам, недоумевая, зачем ей это нужно. Неужели она думает, что после этого сможет вернуться к Баламу? Продать груз и остаться в Тове или в этой дерьмовой дыре до весны, а потом вернуться со свежей командой и полными кошельками? А что же Серапио? Она не позволяла себе думать о предстоящей Конвергенции, но теперь, когда она была неизбежной, Ксиала поняла, что не хочет оставлять его. Не то чтобы она была привязана к нему – потому что она совсем не была! Или, по крайней мере, не так чтоб сильно. Она вообще ни к кому не привязалась, но он действительно заинтриговал ее своими секретами, и между ними было неоспоримое родство, какая-то общая связь. Она и сама не знала точно, чего хочет, но знала, что хочет… большего.
Она нашла дом, описанный рыбаком, и постучала. Через мгновение на порог вышла женщина – темнокожая, гораздо темнее, чем сама Ксиала, и с оранжевыми волосами, стянутыми в замысловатый пучок на макушке. Ксиала не могла бы сказать, откуда родом незнакомка. Откуда-то с континента, да и только.
Женщина оглядела Ксиалу с ног до головы, явно осуждая ее дрянную одежду и в целом потрепанный вид.
– Я ищу начальника порта, – сказала Ксиала. – Мне сказали, он жил здесь.
– Она живет здесь, – поправила ее женщина. – Я и есть начальник порта.
Ксиале удалось искренне улыбнуться. Она привыкла к Кьюколе, где мужчины, казалось, имели больше власти, так что было приятно снова оказаться по эту сторону моря Полумесяца, где часто хозяйничали женщины.
– Прошу прощения, – сказала она. – Я только что прибыла в порт, причалила к дальнему пирсу. Мне нужно выгрузить кое-какой груз и…
Женщина скептически подняла бровь, уперев руки в бедра.
– Ты пришла с моря? Только что? Совсем одна?