Крики раздались с другого конца комнаты. Студенты вскочили на ноги, опрокидывая стулья. Через долю секунды ее огромный белый конь ворвался в столовую. Он в панике скакал между столами, перепрыгивая через стулья, прыгая то в одну, то в другую сторону, пиная столы, когда студенты покидали его. Брисеида оценила путь к большим дверям. Стражники покидали свои посты, выкрикивая приказы. Может ли она воспользоваться случаем, чтобы ворваться внутрь?
Уиллис прочитал ее мысли, он схватил ее за руку:
– Не делай этого.
В этот момент жеребец остановился, высоко поднял голову, заскулил, а затем устремился к Брисеиде. Он остановился прямо перед ней, перебирая копытами и дыша, как дьявол.
– Он узнал меня. Я из его мира… – пробормотала она, в недоумении хватаясь за поводья.
Пораженный зверем, Уиллис отпустил ее. Она повернулась к нему:
– Прости, Уиллис, мне действительно нужно идти. Я не представляю опасности и не выступаю против вас.
Она поставила ногу в стремя, села на коня, подняла меч и с громким боевым кличем пустила своего коня в бой. Ни у кого не хватило смелости встать на ее пути. Она миновала большие двери, обычно так хорошо охраняемые, и вошла в запретные коридоры.
Она быстро нашла вход в круглую комнату, где проходили ее первые утренние занятия с учителем Доном Каллисом. Бенджи часто уходил оттуда, чтобы начать петь песенную карту Цитадели. Если бы он только отдал ее ей! Он никогда не доверял ей. Он всегда думал только о том, чтобы использовать ее, но проводники были правы. Она не могла медлить, скоро они будут преследовать ее.
– Налево, – объявила она жеребцу, указывая на свой меч и думая, что узнает коридор, по которому она много раз ходила с Бенджи.
Конь взвился на дыбы.
На следующем перекрестке она снова выбрала знакомое направление. Бенджи лишь однажды провел ее мимо картины Альфреда Рише, а ведь она прошла по стольким другим коридорам! Но она должна была попытать удачу.
Направо. Налево. Снова налево. Направо… Она колебалась все больше и больше. Если она забредет слишком далеко, то уже никогда не сможет найти правильный путь. Образы архиепископа Дю Мулена загромождали ее мысли. Его химера, наполовину человек, наполовину ящерица; ярость на его лице, когда он увидел, как Теобальд прибыл на суд над ведьмами; его паника на трибунах поля для поединков при виде духа ревуна, выходящего из Лиз; его уверенность, когда он уставился на нее в палатке у реки. Подумать, немного концентрации, должна ли она повернуть налево или направо?
В конце правого коридора на большой скорости прошла фигура. Брисеида едва успела взглянуть на нее, но девушку поразил цвет ее кожи. Никто в Цитадели не был одет с ног до головы в черное, кроме десяти мастеров-распорядителей, которых никто не видел.