Светлый фон

– Вы никуда не пойдете, – сказал руководитель Артифекса. – Тащите их сюда. Всех.

– Нет… – Дарио выглядел растерянным и сердитым. Его щеки покраснели, и он повернулся к старику, сжав в кулаки руки. – Вы не можете…

– Приказ самого верховного архивариуса, – сказал руководитель Артифекса. – Вы все глупцы. Никто из вас не понимает, какие последствия повлечет за собой все то, что вы натворили. – Руководитель Артифекса, вдруг понял Джесс, был рассержен, причем не только из-за их неудавшегося восстания. Случилось что-то еще.

Руководитель Артифекса подошел к статуе Гора, нажал на потайной переключатель и молча наблюдал, пока закручивающаяся лестница снова опустится. А потом он направился в Черные архивы.

– Ведите всех сюда, – сказал он. – Пусть увидят, чего нам стоят их капризы.

 

 

Снова очутившись в потайном зале, друзья оказались прижаты к стене, где их сторожили вооруженные библиотечные солдаты, которые, должно быть, были личными охранниками руководителя Артифекса. Санти не пытался с ними договориться, не стал пытаться и Джесс. Все они молча стояли у грубой стены Железной башни и наблюдали, как руководитель Артифекса выйдет в центр и поднимет голову, взглянув на что-то на кажущихся бесконечными полках.

– Сколько всего, – пробурчал он. – Сколько всего утрачено. – Руководитель Артифекса наконец повернулся к ним, и его старое, морщинистое лицо снова исказил гнев. – Вы сами всему этому виной. Все вы и ваши назойливые и недоверчивые вопросы. Вы понятия не имеете, от скольких бед мы уберегли вас: войны, голод, эпидемии, тысячи ненужных смертей. Мы возвысили человечество, подняв из грязи, а вы по-прежнему гонитесь за мечтами вместо того, чтобы ценить мир и покой, окружающий вас.

– Приберегите силы и свою пламенную речь, – сказал Вульф. – И просто убейте нас, если сбираетесь это сделать.

– Убью, – ответил руководитель Артифекса. – Однако сначала я обязан сделать то, что мне было приказано. Чтоб вас прокляли за это все существующие боги.

Он вытащил небольшой кожаный пенал из кармана своей мантии и открыл его.

В руках у него оказалась стеклянная сфера с зеленым пламенем внутри.

Джесс ахнул, однако Вульф первым понял, что происходит.

– Нет, – воскликнул Вульф. – Не смейте!

– Я не хочу этого делать, – сказал руководитель Артифекса. Он плакал. Слезы текли из его покрасневших глаз, исчезая среди морщин на лице. – Но это ваша вина, Вульф. Ваша.

Он метнул греческий огонь в полки с беззащитными, легковоспламеняющимися книгами.

Джесс закричал и кинулся вперед, однако уже было слишком поздно. Слишком поздно. Стекло разбилось, и густая зеленая жидкость окропила хрупкие корешки книги и бумагу, покрывая выцветшие чернила и потерянные мечты.