— Не понимаю, — буркнул Бобров, — как можно жить у такой грымзы.
— Не скажи, Пётр, не скажи. Пьянок и гулянок она не даёт устраивать, за порядком смотрит. И чужие неожиданно не войдут. Удобное место, если сумеешь поладить.
По скрипучей лестнице мы поднялись на второй этаж и нашли нужную дверь. Я постучал и, не дожидаясь ответа, вошёл внутрь.
За столом у окна сидели двое. Темноволосый мужчина спиной ко мне и орк в круглых очках. Оба без сюртуков, в одних рубашках и штанах, в руках стаканы. Из закуски — одинокий селёдочный хвост на блюдце. Судя по количеству бутылок, сидели они с прошлого вечера.
— Диего де-Кастро? — обратился я к человеку.
Он обернулся и посмотрел на меня мутным взглядом, икнул, дёрнул уголком рта и ответил:
— Мария Диего Франсиско Бальбоа де Кастро-и-Тенорио, с вашего позволения.
Мать моя, ёшки-матрёшки! Да это женщина! Одетая по-мужски, смуглая тётка лет тридцати с тонким шрамом на щеке. По-русски она говорила чисто, но с лёгким акцентом, выдающим в ней испанку. Она наставник? Ничего себе “подарок” подсунул Голицын.
— Мммм… Это вы?
Женщина несколько раз моргнула, провела по лицу ладонью, осмотрела себя, будто проверяя, и кивнула.
— Да, это я. И что? Que carajo quieres? Желаешь драться? Становись в очередь, будешь седьмым.
Она расхохоталась, махнув рукой и опрокинув одну из бутылок, пустую, к счастью.
— Нет, обойдёмся без дуэлей.
Я подошёл к столу, поставил себе табурет и сел рядом с ними. Испанка покосилась на меня, молча пододвинула ко мне стакан и налила его до краёв. Пожав плечами, я выпил до дна в один глоток. Вкус был неважнецкий, но в жизни я пробовал выпивку и похуже.
Испанка уважительно кивнула и протянула мне руку.
— Диего-Мария.
— Франсиско Бальбоа де Кастро-и-Тенорио?
— Хах! Смотри-ка, запомниль с первого раза! Да, она самая. Но ты можешь называть просто Мария. Или Диего, как тебе нравится.
Ей совершенно не давалась твёрдая “л”, отчего меня тянуло хихикнуть. Но я держался — заржёшь, а она обидится и драться полезет.
— Константин. А это, — я кивнул на Боброва, севшего рядом, — Пётр.