Боброву тоже налили.
— Аполлинарий, — представился орк в очках.
— Ты от Мережковских? Могу ещё раз повторить: никакой виры я платить не буду. Их недоросль начал распускать руки, за что и получиль. Пусть скажет спасибо, что я не оторвала ему всё, что ниже пояса.
— Не-а, не от них.
— А от кого?! — испанка искренне удивилась.
— Я сам по себе.
— О как! — она показала мне большой палец. — Уважаю. А чего хотель?
— Говорят, ты берёшься быть наставником для воспитания Таланта.
Она неопределённо пожала плечами.
— Иногда берусь воспитывать девочек. Драться, быть сильной, смотреть на мужчин, — она выразительно подвигала бровями вверх-вниз, — чтобы они падаль и хваталься за сердце. А Талант, он сам воспитывается. Ты для кого наставника ищешь? Для дочери?
Я рассмеялся.
— Рано мне детей заводить. Учитель нужен мне.
Испанка прищурилась, разглядывая меня тяжёлым взглядом. Её Талант начал “прощупывать” меня, будто таможенник груз . Но тут же ему навстречу поднялся уже мой Талант и “рявкнул” в ответ.
— Dios! — она отшатнулась и полетела с табуретки на пол. — La mierda del toro! Maldito sea!
Кажется, она кричала что-то ругательное, но я не понял. Не силён в испанском.
Диего-Мария встала, сверкнула на меня глазами и подняла упавшую табуретку. Села, налила себе и выпила.
— Ты, парень, крепко влип. Не знаю, как ты получиль Талант взрослым, но это la mierda del toro.
— Что?
— Плохо твоё дело.
— Без тебя знаю. Помочь возьмёшься?