Светлый фон

Когда Тоуми пришла с Хоши и Миэко, Джолало сидел, еще держась за голову, а я чистила себя в водопаде.

Я даже провела еще раз ритуал очищения — в этот раз для Эми.

И для Кумо-сана, чей печальный труп лежал на камнях, зловещий и пустой, как скелет медведя в пещере.

Куноичи пообещали разобраться с мертвым поваром. Мы с Эми увели шатающегося Джолало вниз по горе.

Он не помнил ничего о встрече у пруда. Когда он попытался узнать, сказал ли мне что-то, то, что он увидел в моих глазах, заткнуло его.

Я не спрашивала у Эми, был ли Кумо первым, кого она убила. Я видела ответ в ее дрожащих пальцах и быстром дыхании.

— Ты хорошо поступила, Эми. Он пытался убить Джолало. Меня. Он был опасен.

Она просто кивнула.

Как и она, я переживала из-за смерти большого повара.

В Полной Луне я вернула Джолало священнику, объяснив, что он ударился головой.

С помощью госпожи Чийомэ я объяснила капитану Токимацу, что повар Матсудаиры был мёртв — и что он убил Торимасу и Маи.

Он кивнул с пониманием, хотя взгляд искал ответы на не озвученные вопросы.

Матсудаира ушли так же слажено, как и прибыли — восемьдесят восемь солдат пехоты и дюжина всадников идеальными рядами.

Их сопровождала кавалерия Такеды.

Без повара.

Только два лица повернулись к Полной Луне, когда они спускались по дороге в долину: капитан Торимасу и Джолало.

Но и они быстро пропали.

* * *

Полная Луна казалась пустой, хотя лорд Такеда и его солдаты остались еще на день.

За ужином солдаты гудели, как улей на яблоне. Атака на столицу была отсрочена, и Такеда-сама собирался направить отряды, которые созвал в Высоком Поле, чтобы забрать провинцию Темное Письмо у Уэсуги навсегда. Сам генерал вернется в Достоинство, чтобы наказать Ходжо на северной границе.