— Обязательно.
На вопросы журналистов отвечали четверо. Владелица лайнера, главный хирург, главный терапевт и главный пресс-секретарь. Общий смысл — операции прошли в штатном режиме, пациенты спят. С утра разрешено посещение родственниками. Через 2–3 дня — журналистами. Завтра будут работать уже 6 бригад.
Возвращалась с бизнес-центра уже вечером. В порт прибыла, когда уже стемнело. Южные сумерки короткие. У трапа стоял матрос.
— Вы к кому? — спросил он.
— К капитану Гардону.
— Сейчас спрошу. Как вас представить?
Но зазвонил телефон. Матрос прослушал, ответил «Есть, сэр».
— Проходите госпожа Роджер, мэм.
— Спасибо. Она подала руку, прося помощи подняться на трап. Матрос был достаточно хорошо воспитан.
— Вас проводят, мэм.
— Спасибо.
На палубе её встретил ещё один матрос.
— Наши поздравления, мэм.
— Спасибо.
Она чуть ли не плакала.
Офицеры ждали её в кают-компании. Ужин уже начался, но её место было уже свободно. Чуть позже прибыли капитаны с других кораблей. Ужин и беседа. Все её знали, многие лично. Дочь Старика Дика. А Майкл Гардон, капитан эскортного судна, знал лучше всех. Когда-то они хотели пожениться, но потом она предпочла Эриха Роджера, уже боевого офицера, а не курсанта. Хотя отец хотел, чтобы она стала Гардон, а не Роджер.
— Олимпия. Видели репортаж. Поздравляем. А когда рука?
— Позже. Что-то у них ещё не готово. Говорят, что 3–4 дня.
— А на работе? Отпустили?
— И да, и нет. Отправили с заданием.