Но баронесса приехала. Не одна. Взяла с собой старого барона с женой, гостей из соседних владений и воспитанницу, дочь престарелого соседа. У того нет сыновей, и только единственная дочь. Мелкий лорд. Теперь его земли под управлением баронессы Кракос. А баронесса вырастит и воспитает его дочь. Выдаст замуж за какого нибудь рыцаря, или младшего сына лорда. Он-же сейчас всё показывает баронессе и её гостям. Пока только на улице. Саар где-то в цеху. У него работы там много.
— А что там? — спросила баронесса.
— Цех, моя баронесса. Уже моем шерсть, и прядём её.
— Покажите мне.
Они прошли в цех. Гости ходили среди оборудования, штабелей материала. Смотрели, как распиливают дерево на доски и брусья. Потом пошли в прядильный цех. Там ходили между станков, смотрели за работой. Мастера преподнесли подарок, первую нить. Маленькая катушка, нити — на десяток локтей, грубая, но на ней настраивали первое веретено. Баронесса была в восторге. Её указ выполнен. Шерсти мало, только из её владений, но это только начало.
— А что там?
Баронесса указала на перегородку.
— Там будет цех ткачества. Но станки ещё не готовы.
— А что там за шум?
— Делают станки, моя госпожа.
— А мне кажется, что не только. Пойдём туда.
В цеху, среди работы плотников и столяров, у стенки, стоял ткацкий станок. Около него стояли все мастера, в том числе и Саар. На барабан наматывалась ткань.
— Как?! Уже?! И ты посмел об этом молчать? — начала баронесса.
— Баронесса. — прервал её Саар. — Он ни чего не знал. Только сегодня запустили. Отрегулировать надо. Только нити мало.
— Вздор! Это! Это! Великолепно! Уже запустили.
Баронесса обняла купца, Саара. Она была сильно возбуждена.
— А ткань? Какая она?
— Грубая, баронесса. — ответил один из мастеров. — Шерсть грубая, нить грубая, и ткань только для одежды рабочих и крестьян.
— Великолепно. Дедушка, бабушка, сосед. Вот. Первая ткань баронства Кракос.
Барабан сняли, остановив станок. Холст развернули. Все подходили, смотрели, трогали. Ткань была груба, особенно в начале холста.