Светлый фон

Машинист Алан взял под козырёк, приветствуя непрошеных гостей. Офицеры, почему-то, ему не ответили.

– А я останусь с вами, – заявил Берг, занося в кабину чемоданы.

– У меня тут не первый класс, конечно, – извинялся машинист, – но койко-место выделить могу, да чай горячий предложить.

– И мне чай предложишь? – спросил Берг.

– Для тебя найду чего покрепче.

Алан показал офицерам койки, а-ля плацкартный вагон. Бергу предложил собственное купе и попросил не будить сменщика. А сам вернулся за пульт управления. Состав тронулся и быстро набрал скорость.

– Говорил же: всё получится! – Прошептал молодой офицер.

– Хвалю, Юнга! – Ответил ему пожилой.

2

Оливковый шар хорошо держал маскировку. Талоны «формы три» на самом деле были половинками листочка из тетради, что попала в мир снов вместе с Марком. Старший стюарт средних вагонов подтёрся обоими, после того, как сходил по большому.

Такой же «маскировкой» был и семафор, и посёлок, и перрон. Даже серая униформа являлась лишь миражом. И никто об этом не догадывался. Или, почти никто.

Алан пригласил парочку офицеров в свою рубку. Их сторож, Берг, уже спал мёртвым сном после четвёртого стакана бесконечного шнапса.

– Не спрашиваю: «как?». Спрошу: «зачем?».

Марк и Блэк переглянулись.

– Я знаю эту дорогу лучше слоговика (местного алфавита). Нет тут никакого посёлка. Так вот – зачем вы его «построили».

слоговика

– Нам очень нужно в Сан-порт. Срочно, – решительно заявил Марк.

– Всем срочно, всем нужно, всем в порт. А если бы я не остановился?

– А почему остановились?

– Любопытство. И скука. Я даже надеялся на кровопролитный бой. Хотел заблокировать свои двери, включить камеры и понаслаждаться зрелищем. Вы меня разочаровали.