Кто-то стоял на середине моста и смотрел на них, ожидал их. И в руках у него блестело что-то черное и тонкое. Два меча.
Скальд, которому удалось первому распознать личность фигуры, остолбенел.
Голый изрезанный ранами торс. Никакой крапивной рубашки. На ногах лишь рваные черные джинсы по колено. Ноги босы. И в руках — два черных искрящихся меча, напоминающих семиотики. Но символы не золотые, а чернильные и даже красные. Мечи словно были сотканы из той же энергии, что и Проход.
Бледное тело. Серая кожа, покрытая черными и багровыми порезами, разбросанными на груди, животе, плечах, шее и руках.
Альбедо, сделав еще несколько шагов вперед, наконец распознал своего племянника.
— Энтони…
Альбедо хотел сорваться на бег, но Скальд тут же его остановил, схватил за запястье.
— Отпусти меня! — рявкнул Альбедо.
— Нет, Альбедо, с ним что-то не так. Это уже не наш Энтони.
— Прочь, Скальд! Это мой Энтони! Мой! Мой мальчик…
Альбедо удалось вырваться из хватки Скальда и убежать вперед.
— Альбедо, стойте! Вернитесь! Разве вы не видите? Это не Энтони. Он опасен. Прошу вас, не идите к нему.
Но Альбедо не слушался. Он бежал к Энтони, и Скальд, почуяв неладное, погнался за ним.
— Альбедо! Альбедо, нет! Не смейте приближаться к нему!
Скальд почти догнал Альбедо, когда тот остановился в паре шагов от того, кто раньше был Энтони.
— Энтони… что они с тобой сделали?
Ноги Альбедо подогнулись. Он выронил семиотик. Скальд подлетел к нему, не дав упасть.
— Альбедо, прошу…
— Оставь меня, Скальд. Это все из-за тебя! Уходи. Прошу. Оставь меня. Отпусти!
Альбедо дернулся, стряхивая с себя руки Скальда. Он сам снова встал на ноги и смотрел только на Энтони — того, кем он стал.