— А…
— Произошло же следующее, — продолжал Ордас. — Приблизительно в полшестого утра жильцы квартиры… — он на миг остановился, вспоминая, — квартиры 36-А вызвали ремонтника, пожаловавшись на запах гниющего мяса, идущий из кондиционера. Некоторое время он разыскивал источник и, добравшись до крыши, все понял. Он…
Портер тут же уцепился за эти слова:
— А на чем он добрался до крыши?
— По словам мистера Стивса, он взял такси на улице. Другого способа достичь личной посадочной площадки доктора Синклера просто не существует. Не так ли?
— Действительно. А почему он так поступил?
— Возможно, были и другие случаи, когда из лаборатории доктора Синклера доносились странные запахи. Мы у него спросим.
— Вот и спросите.
— Мистер Стивс последовал за запахом через открытую дверь. И вызвал нас. Он ждал нас на крыше.
— А как насчет его такси? — Портер учуял след. — Может, убийца просто подождал такси и забрал его, пока Стивс тут возился.
— Оно улетело, как только Стивс шагнул наружу. Он захватил устройство вызова на случай, если бы ему понадобилось еще одно такси. Камеры наблюдали за машиной все время, пока она находилась на крыше. — Ордас сделал паузу. — Вы видите, в чем проблема?
Портер явно видел. Он провел руками по выцветшим волосам и сказал:
— Думаю, следует отложить обсуждение, пока мы не узнаем больше.
Он имел в виду Дженис. Та выглядела озадаченно: не сообразила, в чем тут дело. Но Ордас кивнул и поднялся:
— Отлично. Ничто не мешает мисс Синклер продолжать жить здесь. Мы, возможно, побеспокоим вас снова, — сказал он ей. — Пока примите наши соболезнования.
Он пошел к выходу. Я двинулся за ним. Неожиданно так же поступил Дрю Портер. Наверху лестницы он остановил Ордаса, положив ручищу на его плечо:
— Вы думаете, что это сделала Дженис?
Ордас вздохнул:
— Я должен рассмотреть и такую версию.
— У нее не было никаких причин. Она любила дядюшку Рэя. Прожила у него двенадцать лет. У нее не было ни малейшей причины.