Светлый фон

Он вновь позвал Далтон, будто я ничего не говорила.

— С Далтон все в порядке, детектив Ранкин. Позвольте нам помочь вам найти Денни прежде, чем мы получим еще одну сцену убийства.

Он попытался прорваться мимо меня к Далтон, так что я рефлекторно схватила его руку, чтобы удержать, и вся сила, которая была направлена на нее, обрушилась на меня. В какой-то момент я услышала невнятный звук, как будто от течения воды или от взмахов крыльями. Но в этот раз я разозлилась, позволив своей силе пролиться — не некромантии, а жару моих зверей. Энергия ударила его в руку через мою собственную. Это был метафизический удар, потому что сейчас я не могла позволить себе физический.

Ранкин отдернул руку и потер ее, словно его реально ударили, но остановился. Это был тот случай, когда ты делаешь что-то на автомате — прежде, чем успеваешь осознать.

— Для вашей подруги уже слишком поздно. — Его голос был тихим.

Мой желудок сжался и я поняла, что все, что у нас было — это слова одного копа о темных волосах убитой девушки. Но иногда светлые волосы могут казаться темными из-за крови, воды или того, как падает свет.

— Если убитая девушка — не Денни, то у нас еще есть шанс спасти ее.

Он покачал головой.

— Тело принадлежит не вашей подруге, но это все, что я могу сказать о текущем расследовании.

— У меня федеральный значок. — Сказала я.

— А мужчины твоей жизни — подозреваемые.

— Ранкин, какого хрена у вас здесь творится? — Раздался глубокий голос. Он принадлежал крупному мужчине. На нем была майка, свободные шорты и шлепанцы, но на его шее висел жетон.

— Капитан Тиберн, Блейк мешает расследованию. — Доложил Ранкин.

Крупный мужчина поравнялся с нами. Он был выше шести футов (больше 182 см. — прим. переводчика).

— Ранкин, моя жена прислала мне видео из интернета, где ты орешь на маршала Блейк и ее друзей, обвиняя их в уголовщине. Если бы я тебя не знал, то решил бы, что ты делаешь это на публику. Так что не гони мне тут про маршалов, которые мешают расследованию, если ничем не можешь этого доказать.

— Здесь труп девушки и еще одна пропала — она наша подруга, капитан. Мы хотим помочь в поисках.

— Люди пропадают там, где появляешься ты и твои мужчины. — Выпалил Ранкин.

— Капитан Тиберн, мне кажется, или детектив только что сказал, что мы с моими мужчинами в чем-то виноваты?

— Вам не кажется, маршал Блейк.

Ранкин открыл было рот, но Тиберн оборвал его.