Сэм Баррус, Джим Ньюман и весь отряд с кряхтением поволокли разбитый транспортер на баррикаду.
– Ставь!
Транспортер плюхнулся к двум своим собратьям у поддона шлакоблоков и груды стальных труб. Сэм встряхнул головой. Одно дело про лунное тяготение читать, а другое – в нем тяжести перетаскивать. Если транспортер не легче старенького бензинового Форда Ф-150 дяди Чарли (а он явно не легче), то это две тонны земного веса. Две тонны. Впятером подняли и перенесли. Охренеть можно!
Сзади послышалось:
– Готова баррикада?
Сэм обернулся. Поодаль стоял капитан Гутьеррез. А к кому обращается? Сэм посмотрел на товарищей, те недоуменно переглядывались. Надо было ответить, и он отступил оценить баррикаду. Она перечертила весь туннель, от витрины через широкий тротуар, откуда наспех сгребли столики и клумбы, через дорогу и соседний тротуар к витрине напротив. Сэм сложил ладони рупором.
– По мне, готова!
– Молодцом! – И капитан Гутьеррез повернулся к горстке вчерашних шахтеров, а теперь – мобильному подрывному отряду.
Кармелита спросила:
– Сэм, что дальше?
А Сэм при чем? Нет здесь сержанта? Хотя, может, и нет. Плевать, раз ответов ждут от него, он мяться не станет.
Сэм кашлянул.
– Если все согласны, засядем прямо тут. И не повредит пристреляться. – Он махнул рукой в глубь туннеля, откуда ждали миротворцев. – Попробуйте попасть во-он по той клумбе у бара.
Грянули винтовки. Только сам хотел нацелиться, но у кого-то косило и пришлось, отложив оружие, в двух словах объяснить про горизонтальную регулировку. Следом второму помоги, третьему. И результат был наглядный: за несколько минут бетонную клумбу совсем раскрошило.
Кармелита отерла лоб.
– А дальше что?
Сэм пожал плечами.