— Я говорю не о совете, — не дал ему договорить Араб. — Я говорю о том, что видел.
— И что ты видел? — растерялся Квон.
— Как они смотрели на мою семью. Я не знаю, какие у них проблемы, это не мое дело, но предупреди их обеих, что, если они задумали против Салли и малыша что-то плохое, пусть лучше сразу откажутся. Иначе их самые страшные кошмары станут для них не больше, чем детской шалостью. Я могу быть по-настоящему жестоким, — тихо прошипел Араб, но от его голоса и вида шарахнулись даже эти закаленные мужчины.
— Ты все не так понял, брат, — быстро заговорил Майк. — Они и не собирались причинять вред твоей семье. Просто они обе не имеют ни детей, ни семей, и ваше маленькое счастье остро напомнило им об их проблемах. Женщины более остро реагируют на такие вещи.
— Может быть, — мрачно кивнул Араб, — но на всякий случай передай им мои слова.
— Ты не прав, брат, — покачал головой Майк.
— Пусть я лучше буду не прав, зато спокоен за свою семью, — твердо ответил Араб.
— Хорошо. Я передам им твои слова, — тяжело вздохнул Майк. — А теперь запомни. Если тебе потребуется помощь, то просто представь одного из нас и позови. Мы придем так быстро, как только сможем. Того же самого мы будем ждать и от тебя.
— Я приду. Как только спрячу семью.
— Похоже, ради их безопасности ты готов устроить настоящую войну, — проворчал Квон.
— Ради их безопасности я выжгу не город, а страну, — ответил Араб, и Квон, невольно вздрогнув, безоговорочно поверил.
Быстро попрощавшись, друзья спрыгнули на пирс и моментально растворились в толпе. Только отойдя от катера на приличное расстояние, Квон быстро оглянулся и, повернувшись к приятелю, тихо сказал:
— Он действительно опасен, этот наемник.
— Тем более хорошо, что он на нашей стороне, — кивнул в ответ Майк.
Взяв такси, приятели направились в аэропорт. Тем временем Араб, быстро устроив свою семью в номере отеля, отправился перегонять куда-то катер. Салли, уже отлично зная, что спрашивать его и спорить с ним бесполезно, занялась ребенком.
Спустя два часа он вернулся и, усевшись в кресло, с довольным видом потер ладони.
— Лимон съешь, — не удержалась Салли, — а то у тебя вид, как у кота, сожравшего канарейку.
— Так и есть. Запомни на всякий случай. Здесь, в Маниле, у нас есть свой катер, который стоит в ангаре моего старого приятеля. Это наша собственность. Он всегда будет заправлен и готов к выходу. Номер телефона этого человека я тебе потом продиктую.
— Как ты умудрился это сделать? — спросила Салли.
— Пришла пора получать старые долги, — загадочно ответил Араб.