– Устраивать кавардак и быть любимицей публики, – ни мгновения не раздумывая, сообщил тот с широкой улыбкой.
Зои Гримм пристально поглядела на газетчика. Она до сих пор не понимала, что происходит.
– Все это ради денег Ригсбергов? Уговорили! Забирайте!
– Что вы, мне не нужны деньги, мисс! Больше не нужны. Я, знаете ли, очень удачно и крайне вовремя взял ссуду в банке. Ссуду, которую мне не нужно будет возвращать, учитывая, что картотека безнадег безвозвратно и бесповоротно уничтожена.
– Тогда что вам от меня нужно?
– От вас, мисс Гримм? Вы уже все сделали. А сейчас… понимаете, у меня есть сюжет, который предназначен для одного-единственного читателя, или в данном случае, слушателя. И я не могу допустить, чтобы этот сюжет не был рассказан.
– Что за чушь?
– Полагаю, мисс Гримм, – вставил Блохх, – мистер Трилби пытается сказать, что для него было бы невероятным упущением, если бы вы так и не узнали, что на самом деле произошло в Тремпл-Толл накануне праздника.
– То есть мне наконец расскажут, что здесь сейчас творится?
– Верно, – кивнул газетчик. – И не только здесь. Не только сейчас. А все с самого начала…
Не дожидаясь разрешения, Зои уселась в пустующее кресло. Мистер Пибоди шагнул следом и встал рядом.
– Ведь это он! – воскликнул Бенни Трилби, кивнув на куклу с папиреткой. – Он все начал! Наглый и навязчивый снеговичок, который шпионил за вами с трамвайной станции. Он не мог не вызвать у вас интерес.
– Интерес? Мягко сказано, – угрюмо проронила Зои, глянув на предательского прихвостня. И вдруг поймала себя на мысли: «Кажется, все это время именно я была прихвостнем и делала все, что ему нужно…»
– Так как же вы сделали меня злодейкой, господа? – спросила Зои. – Понимаете ли, у меня очень много времени и любопытства: обожаю абсурдные истории!
– Вы даже не догадываетесь насколько правы, мисс Гримм, – сказал газетчик. – Это все просто абсурдная история или, если изволите, пьеса. Игра с марионетками. Понимаю: вас сбило с толку письмо, которое вы получили. Вы злились, перечитывали его, пытались разобраться во всем, строили неосуществимые планы мести. Вот только пока что вы еще не были готовы, не были… собой. Но мы ждали и были терпеливы. Начать стоит, пожалуй, с… – Бенни Трилби бросил быстрый взгляд на Блохха, и тот предположил:
– Со сливового кофе со сливками?
Зои хотела спросить: «Откуда вы узнали про сливовый кофе со сливками?», а потом вспомнила о письмах, в которых сама, своими же руками выдавала мечты и желания, и все вопросы мгновенно отпали.
– Нам нужно было выманить вас, – продолжал Бенни Трилби. – Завлечь в игру. Вороны на трубе у окна намекнули вам о «Кретчлинс» и о кофе, который вы так любили и который так мечтали попробовать снова… И вы поддались на приманку.