– Поверьте, я знаю, – ответил Гэллап. – Как только настал блэкаут – до того, как отключились телефоны, – всем полицейским было приказано явиться в ближайшие к месту жительства участки.
Хоппер выругался.
– Дурацкий приказ!
– Не стоит винить их за попытку, детектив.
– Но копы обычно не живут рядом со своими участками – тем более в Бронксе! – Он повернулся к Марте: – Вот почему мы не могли найти ни одного полицейского. Их там попросту не было!
– Не совсем так, – возразил Гэллап. – Кто-то наверняка находился на дежурстве.
– Их слишком мало, чтобы справиться с тем, что мы там увидели, – сказала Марта.
– В любом случае, – сказал Гэллап, – мы уже запускаем резервную систему связи. – Он указал на военное радиооборудование в углу. – Но сначала мы должны обеспечить радиостанциями все команды опергруппы. Это займет некоторое время. Но как только мы закончим, то сразу сможем двинуться на «Гадюк».
Хоппер снова повернулся к Гэллапу:
– Это очень хорошо. Но мне надо идти. Немедленно.
Гэллап кивнул:
– Понимаю. Я могу поговорить с Мартой и сам. А для вас организую полицейский мотоцикл.
Гэллап оглянулся и окликнул одного из патрульных, стоявших неподалеку. Хоппер наблюдал за ними и вдруг внезапно почувствовал…
Вся его работа за это время, опасность, которая нависла над городом, Святой Иоанн, вытворявший черт знает что в Бронксе, – все это отошло на задний план. Теперь он мог думать только…