Зартошт Гургани по мере рассказа показывал гостям ювелирные украшения соответствующей эпохи или их копии, но кое-что и в рисунках.
— В шестьсот сорок первом году, после захвата арабами, Иран стал частью исламского мира и изобразительное искусство стало развивалось в соответствии с исламскими правилами. Одно из таких правил — запрет на изображение живых существ. Но искусство не терпит насилия над собой, и при помощи целой палитры выразительных средств художники, в том числе и ювелиры, научились изображать всё на свете. Во времена династии династии Аббасидов, с восьмого по тринадцатый век по европейскому календарю, ювелирное искусство пережило очередной подъём. Иллюминирование или иллюминация, то есть, украшение и иллюстрирование рукописей и религиозных текстов, особенно Корана. Наши иллюминаторы были активны во время монгольского захвата страны в позднем Средневековье, а искусство иллюминации достигло своего расцвета во времена династии Сефевидов, с шестнадцатого по восемнадцатый века.
Гости любовались великолепными иллюстрациями, великолепнейшими чеканными и резными орнаментами по серебру, золоту и бронзе на обложках и окладах книг, выполненные выдающимися мастерами прошлого.
— А теперь я задам вопрос моим гостям: по какой причине мы, ювелиры, стараемся работать с золотом и иными драгоценными металлами?
Повисло молчание: вопрос был с немалым подвохом, это поняли все. Простой ответ о стоимости золота, явно был неверным.
— Может потому, что золото практически вечно? — предположила Ирина.
— Верно, прекрасная и мудрая ханум! Золото не подвержено ржавлению и потому сохраняется в веках. Но благодаря усилиям ваших учёных собратьев появились и новые металлы, также не подверженные тлению. Я изготовил несколько украшений из нержавеющей стали, прошу прекрасных ханум принять их.
На стол перед Ириной и Ларисой легли коробочки обтянутые бархатом, а в них — изумительной красоты гарнитуры: ожерелья, браслеты, серьги и кольца. Украшения были выполнены в едином стиле, при этом каждый комплект и каждое изделие в отдельности были уникальными.
— Боже мой! Какая красота! — хором воскликнули женщины.
Ирина протянула было руку к коробке, но остановилась.
— Да не обидится великий мастер Зартошт Гургани, но столь дорогой подарок мы принять не можем.
— Можете и должны. — возразил мастер — Вы спасли великое множество людей, в том числе и двоих моих внуков. Молодые мужчины добровольцами отправились на фронт, в одном из боёв получили тяжелейшие, наверное смертельные ранения. Но милостью Аллаха они попали в ваши руки, и теперь живы. Как обладатели уникальной квалификации их демобилизовали, и скоро они вернутся под отчий кров. Я знаю, что не должен произносить слово «святые», но знайте, что и Лянкяран, и Азербайджан, и вся наша огромная страна почитают вас таковыми.