Какое-то время перевес действительно был на нашей стороне. Потом взяли верх римляне. Потом снова мы. Воинская удача колебалась, не зная, на чью сторону встать. А потом из римского лагеря, словно копье, вылетел отряд конных германцев. Они ударили в центр нашим союзникам. Армия эдуев состояла в основном из новобранцев. Эти люди еще недавно были фермерами и скотоводами. Они оставили поля и свои загоны для быков, что ответить на призыв Верцингеторикса. Им не приходилось бывать в бою, и конечно, они не представляли, как выглядят озверелые убийцы в шкурах. Ничего удивительного, что их наступательный порыв мгновенно угас. Они начали отступать. Нет, они побежали! Германцы набросились на лучников и с особой жестокостью перебили многих. Разгром довершили легионеры. Они без труда взяли в плен растерянных галлов и увели в самый дальний лагерь.
Взглянув вниз, я заметил, как Рикс бессильно припал к шее коня. И все же он выпрямился, приказал открыть ворота Алезии и отвел наших людей обратно внутрь.
Весь следующий день прибывшие приходили в себя и потихоньку готовились к ночи. Сооружали лестницы, вязали фашины из хвороста, готовили крюки. Дождавшись самого темного времени, они подкрались к римским укреплениям, попытались забросать римские окопы вязанками хвороста, забрасывая крюки и лестницы на частокол. При этом они во весь голос призывали Рикса выйти за стены и поддержать их атаку. Внутри Алезии воцарился хаос.
Не знаю, многие ли в городе спали в ту ночь. Может быть, воины, как и я, лежали с открытыми глазами, слишком измученные, чтобы заснуть. Поэтому по зову Рикса мужчины моментально вскочили на ноги и похватали свое оружие. У ворот естественно возникла давка: слишком многие пытались одновременно выскочить за стены.
Я снова поднялся наверх и убедился, что смотреть не на что. Ночь оказалась безлунной, и даже звезды прятались за плотными облаками. Когда-то я любил темноту. Теперь я проклинал ее, пытаясь рассмотреть хоть что-то.
Позже выяснилось, что эдуи атаковали периметр римского лагеря одновременно в нескольких точках, но прорваться так и не смогли нигде. Цезарь предвидел попытку ночной атаки. Он расположил войска так, что они надежно перекрыли весь периметр. Мы слышали воинственные крики и вопли раненных сквозь грохот камней, извергаемых римскими баллистами. Но среди этого шума нельзя было различить победные выкрики галлов.
Рикс со своими людьми просто не успел ввязаться в драку. Пока они пробивались через ближний круг укреплений, на дальних рубежах все уже кончилось. Эдуи отступили. Нашим воинам пришлось опять возвращаться в крепость, потерпев очередное поражение.