– Хорошо, тогда я поступлю так же, как ты, и оставлю ее у твоей двери.
– А я верну ее тебе, и буду возвращать раз за разом, если потребуется.
Кейт покраснела еще больше и сморщила нос. Рука Уильяма все еще была у нее на подбородке, большим пальцем лаская ямочку под нижней губой. Задержав дыхание, он смотрел на Кейт, не моргая.
Музыка со сцены затихла, и через динамики полилась медленная мелодия, смешиваясь с шепотом листвы на деревьях, которая легко шелестела на ветру и служила прекрасным укрытием от посторонних глаз.
– Потанцуй со мной, – вдруг сказал Уильям.
– Что?
Уильям обнял Кейт за талию и, взяв ее за руку, притянул к себе.
– Я… я не умею танцевать.
– Пустяки.
С уверенностью он начал двигаться, увлекая за собой Кейт. Она вздрогнула и задышала чаще.
– Расслабься, – прошептал он, случайно коснувшись губами ее щеки.
Они танцевали под медленную песню с грустными и романтическими словами.
– Ты очень хорошо танцуешь, – произнесла Кейт.
– Спасибо.
– Где ты учился?
– В детстве у меня была учительница.
Кейт запрокинула голову, чтобы посмотреть на него.
– Серьезно? – Уильям кивнул и закружил ее в пируэте, после чего снова поймал в объятия. – Кто ты на самом деле?
– Что ты имеешь ввиду?
– Ты не такой, как другие. По крайней мере, не такой, как люди, которых я знаю. У тебя были учителя танцев, ты ведешь себя ну очень по-джентльменски, а на днях те люди, твои гости, даже отвесили тебе поклон.