— Ашер? — закатил глаза Баррет, — Дядя просто пугает тебя Элла, Мерфи лишь немного замкнутый.
— Я не уверена…
— Вы почему ещё не на занятиях, — раздался суровый голос Ашера. Мужчина вышел из дома, откуда до этого и вылетел мальчишка Снайдеров.
— Прости дядя, — отозвался Баррет, хватая Элеонору за руку.
— Мы как раз собирались идти к мисс Салли, — и весело рассмеявшись, ребята юркнули за ворота поместья.
Погода была на удивление тёплой и безоблачной, впервые за долгое время. С момента рождения Эллы и Баррета, город изменился и Ашер не стал препятствовать этому, позволяя детям наслаждаться солнечными деньками.
— Как мило, — раздался слегка приглушенный голос. Мужчина в широкой шляпе вышел из тени дерева.
— Как только душа твоего брата вернулась, ты совсем размяк, — с издевкой произнёс Альп.
— Это не мой брат, — сухо кинул ему Ашер, подходя ближе.
— Мальчишка слишком слаб, ему не впитать ту силу, что я приготовил… да и мне нужен прямой потомок.