Светлый фон

Искупление начертателя

Искупление начертателя

Глава 1. Киндер-сюрприз

Глава 1. Киндер-сюрприз

Темную ночь в полупустом зале старинного особняка эхом разрывали громкие женские стоны.

— А-а-а, а-а-а! — испарина покрыла девичий лоб, а черные брови насупились от нечеловеческой боли.

Свет свечей в настенных канделябрах вздрагивал в такт ее крикам. В этот же такт вздрагивали золотистые волосы, для удобства обвязанные зеленой шелковой лентой. Первые роды Элины Найт, красавицы с изумрудными глазами, проходили мучительно тяжело. Девушка лежала на большом круглом столе, раскинув полусогнутые ноги в разные стороны. Две женщины в монашеской рясе рядом с роженицей принимали роды — юная помощница и старая акушерка. Ее еще называли бабкой-пупорезкой. Энергетические нити выходили из пальцев старухи. Проникали в утробу, оплетали и проталкивали плод наружу.

Худощавый молодой человек судорожно сжимал кулаки у стены неподалеку. Тонкие и правильно очерченные черты лица выдавали в нем аристократа. Это был муж Элины — Гилберт, главный наследник Дома Найт, одного из девяти Великих домов Луноцвета. Вот уже двадцать восемь часов он не находил себе места, то и дело меряя шагами один и тот же отрезок стены. Даже будучи мужчиной, он понимал, — роды шли необычайно странно.

— Тужьтесь, миледи. Осталось совсем немного, — помощница акушерки утешала роженицу, вытирая пот с лба красавицы, но ее глаза выражали недоумение. Почему ребенок не рождался так долго?

— Надеюсь, ты права, поскорее бы увидеть нашего маленького мучителя, — в паузе между схватками нежно ответила Элина. Измученная улыбка окрасила ее лицо.

Древесный запах курительных благовоний разносился по воздуху. Эти благовония успокаивали разум и боль, помогая будущей матери легче перенести роды.

Вскоре случилось чудо, и девушка родила. Бабка-пупорезка радостно вытащила младенца с маленькими черными волосиками на голове. Однако, через секунду счастливое выражение застыло на ее морщинистом лице.

— В чем дело? — с опасением спросил Гилберт. Остальные так же встревоженно посмотрели на нее.

— Молодой мастер, ребенок… Он… — старуха боязливо сглотнула. Дрожащие крючковатые пальцы указывали на малыша.

Гилберт мгновенно очутился подле акушерки и забрал сына на руки. Прислушался к его дыханию. Тишина. Сердце молчало.

— Что с ним? — Элина испуганно посмотрела на Гилберта, — Ты ведь не хочешь сказать, что мой ребенок…

Страх сковал девушку, не дав договорить последнюю фразу.

— Ваш сын мертв, — прошептала старуха и прикрыла в ужасе рот рукой. — Но как? Ведь еще несколько минут назад его сердце… Я точно чувствовала пульс.