Ребекка Куанг – Вавилон

Вавилон
От отмеченного наградами автора Р. Ф. Куанга выходит роман «Вавилон», который является тематическим ответом на «Тайную историю» и тембральным откликом на «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла». В книге рассматриваются студенческие революции, колониальное сопротивление, а также использование языка и перевода как главного инструмента Британской империи. **Traduttore, traditore: Акт перевода всегда подразумевает предательство.** 1828 год. Робин Свифт, осиротевший из-за холеры в Кантоне, оказывается в Лондоне, где встречает загадочного профессора Ловелла. В течение многих лет он изучает латынь, древнегреческий и китайский языки, готовясь к поступлению в престижный Королевский институт переводов Оксфордского университета, известный как Вавилон. Вавилон — это не только мировой центр перевода, но и важный центр магии. Искусство работы с серебром — превращение смысла, утерянного при переводе, с помощью зачарованных серебряных слитков — сделало британцев непревзойденными в своем могуществе, так как их знания служат...

Комментарии

Добавить комментарий