Светлый фон

Сказав это, она развернулась, забрала копьё и двинулась к лагерю. Габриэль посмотрел на Джека и заметил:

— Кажется, она не очень довольна.

Джек не стал ничего отвечать. Да и был ли смысл? Ангел навсегда останется ангелом.

Надев шлем, он оставил Габриэля наблюдать за побережьем, а сам двинулся к временному зданию, которое назначили штабом. К нему подбежал солдат инженерных войск в лёгкой броне и отрапортовал:

— Мы закончили развёртывание, сэр. Силовые поля установлены, никаких проблем не возникло.

— Что с турелями? ПВО?

— Всё готово. Процесс ждёт неприятный сюрприз, если он решит выбраться из города. Теперь мы окружили его со всех сторон.

— Хорошая работа. Передай капитанам, что я с отцом жду их в штабе.

— Слушаюсь!

Джек подошёл к двери и нажал кнопку на панели. Дверь отворилась, пропуская его в специальный шлюз. Из-за войны большинство зданий передовых баз пришлось оборудовать системой полной изоляции от внешней среды, на случай, если у кого-то не будет защитного доспеха. Перед входом специальный сканер заверял, что входящий не заражён Процессом. Шлюз затворился и начался процесс сканирования. Если сканер обнаруживал хоть частичку вражеского присутствия, то поднимал тревогу и вызывал солдат с ангелами на задержание подозрительного субъекта.

После каждого боя солдаты тщательно обрабатывали доспехи, чтобы наверняка смыть с них омертвевшую плоть Процесса. Впрочем, сканер реагировал только на живые частицы, но никому не хотелось испытывать судьбу.

Как только сканирование закончилось, отворились двери, и Джек зашёл внутрь временного командного центра. Внутри уже стоял отец вместе со своим личным отрядом лучших бойцов. Пришли все, не хватало только Кары. «Неужели она так разозлилась из-за Габриэля, что решила прогулять совет?»

Все присутствующие столпились вокруг цифрового стола, на который была выведена карта. Талиса, женщина, разменявшая уже восьмой цикл, передавала отцу донесения разведчиков о расположении вражеских сил. Слушая её, отец тут же набрасывал данные на карту. Красные треугольники, которыми обозначались войска Процесса, отражались от его вытянутого, похожего на птичью голову, шлема. Увидев вошедшего Джека, Талиса улыбнулась.

— А вот и наш сорвиголова! Как дела, малыш?

— Довольно неплохо, — ответил Джек, почувствовав, как в лицо бросилась краска. Его всегда напрягало, что настолько взрослая женщина считает нормальным с ним заигрывать. Хотя, и флиртом это было нельзя назвать — похоже, Талиса делала это только потому, что он продолжал смущаться. В очередной раз усмехнувшись, что так сильно выбила Джека из колеи, Талиса вернулась к докладу.