Светлый фон

Оно откинуло за спину белый плащ, приоткрыв лазурную тунику, и когтистыми пальцами отвязало примотанный к руке сверток:

– Подарок от Великого. Sha ti-Aeta, ti-Aeta.

Sha ti-Aeta, ti-Aeta.

«От одного аэты другому».

Генерал сунул сверток мне в руки.

Он был легким, из черного шелка. У меня проскочила безумная мысль о том, что Пророк вернул мне мой меч. Но я понял на ощупь, что внутри ничего нет. Это была просто свернутая ткань.

– Что это?

Генерал жестом показал, что мне следует развернуть. Я не без труда – спасибо кандалам – сделал это.

Это был плащ из иринира, тончайшего сьельсинского шелка, плотный и черный как ночь. Развернувшись, он затрепыхался на ветру над зеленым мрамором у меня под ногами. В бледном солнечном свете ярко засияла алая, как артериальная кровь, вышивка.

Мои цвета. Я посмотрел в горящие искусственные глаза Вати. Сьельсины не различали красный цвет. Я покосился на Урбейна, Северин и других колдунов. Это было их рук дело.

Повысив голос, чтобы слышала вся свита великого князя, Вати произнесло на сьельсинском:

– Это плащ для царя!

Под сводами разразился нечеловеческий хохот, и кровь застыла в моих жилах.

Выхватив у меня царственный плащ, Вати набросило его мне на плечи и закрепило. Такую же накидку, с тесным коротким воротником-стойкой и застежкой на плече, носил сам Сириани. Я вздрогнул, вспомнив о том, что в подземельях Великого конклава мне снилось, как я иду в последний путь в сьельсинском плаще.

Потрясая саблями, сьельсины завыли и заулюлюкали, словно демонические обезьяны.

– Aeta! – воскликнуло одно.

Aeta!

– Aeta ba-Yukajjimn! – подхватило другое.

Aeta ba-Yukajjimn!

«Царь паразитов», – перевел я.