Глава 21. Дедукция
Глава 21. Дедукция
Крис очертя голову бросается в шахту, и я едва успеваю схватить за край куртки, чтобы не нырнул вниз.
— Успокойся, — встряхиваю брата. — Ты слишком тяжелый, чтобы лезть туда, это опасно!
Крис предпринимает еще одну попытку прорваться, но Фобос закрывает проход, помогая удержать. Благодарно хлопаю товарища по спине. Феникс емко и грубо оценивает ситуацию, однако поспорить трудно. А Марго вопит во все горло, судорожно вцепляясь ногтями в дерево.
Бросаю быстрый взгляд на другой конец шахты и мотаю головой, заметив, что Блю намеривается выползти на скамью. Джейс поддерживает недовольным шипением. Кайс всем весом наваливается на металлическую ножку, плотнее прижимая дерево к полу, и Блю поступает так же. Джейс и Фоб продолжают натягивать страховочную веревку.
— Я помогу, — заявляю, снимая с плеча арбалет и колчан. Вручаю Крису, который протестующе пятится. — Доверься мне.
— Ты что удумала? — взвивается Феникс, но тут же отвлекается на накренившуюся скамью.
Марго вновь оглушительно кричит.
— Мы проверяли прочность, — рычит брат. — Я не позволю тебе рисковать…
Выставляю руку, прерывая гневную тираду.
— Только не сейчас, когда скамью используют, как мост над пропастью, — протискиваюсь между Фобосом и стеной. Кайс недовольно ворчит. — Посмотри, дерево еле касается выступов, а Марго брыкается, как дикая лошадь! Любая перегрузка, и вся эта хрупкая конструкция полетит в тартарары, — ударяю кулаком в ладонь, наглядно демонстрируя возможный исход. — Я легче, у меня больше шансов спасти ее и не умереть на полпути.
Краем уха слышу, как Присцилла наворачивает нервные круги, что-то бормоча о длинном языке. Осторожно наступив на край, крепко хватаюсь за веревку. Фобос вздыхает, и затылком ощущаю кривую ухмылку.
— Вид сзади у тебя, конечно, роскошный, Лайонхарт, но постарайся сильно не наклоняться.
— Не нервируй меня, Кроуфорд, — откликается Кайс снизу.
Не оглядываясь, толкаю Фобоса локтем в бок и чувствую, как трясется грудная клетка в беззвучном смехе. Надеюсь, это добрый знак, и друг выкарабкается.
Марго отчаянно лягается, а дерево скрипит, соприкасаясь с бетоном.
— Ты ранена! — Прекратив самобичевание, Цилла вклинивается с другой стороны от Фоба и протестующе машет, а в голосе тревога. — Давай лучше я!
Однако уже делаю уверенный шаг, не обращая внимания на летящие в спину возражения. Если тратить время на препирания, Марго точно сорвется, и, несмотря на сложные отношения, это совсем не порадует меня.
Дерево под ногами точно лед — гладкое и смертельно скользкое. Каждая мышца напряжена до предела, а сама становлюсь тугим комком инстинктов. Лампы гаснут, и я замираю, боясь шелохнуться. В темноте сбиваются ориентиры, и это приводит уставший мозг в исступление. Стараюсь глубоко дышать, чтобы сохранять равновесие.