Меры предосторожности, которые приняла Урсула, оправдались. Очень скоро Павлов и его спутники услышали громкий хруст сухих веток и взволнованные голоса. Урсула, встав на колено, приготовилась к стрельбе из лука. Урхан приказал Меликхану взять брошенный Павловым заряженный арбалет и зашептал молитву, в которой призывал светлого Одина прийти к ним на помощь. Хорошо, что Урсула и Чикохан вовремя разглядели в приближающихся к ним людях двух женщин, причем безоружных. Иначе бы не избежать нового кровопролитья.
— Боря! Ау! Где ты? — совсем близко раздались знакомые Павлову девичьи голоса, которые вскоре сменились пронзительным визгом.
Две девушки — "рыженькая" и "смуглая", как их определил Павлов, — выйдя на поляну, увидели своего друга, которого они искали, с перерезанным горлом, и необычно одетых людей, один из которых по всей очевидности был тяжело ранен. Ближе к ним стояла Урсула с луком одной руке и с ножом, который она успела обтереть о траву от крови — в другой, и смотрела на них с таким гневом и презрением, что девушки упали перед ней на колени, всем своим испуганным видом умоляя о пощаде.
— Не убивай их, Урсула! — крикнул Павлов, собрав последние силы.
— Меликхан, держи их под прицелом! — приказала Урсула, кивнув головой красавцу джурджени, но он ее не понял и обратился за разъяснениями к Павлову. Тот объяснил ему, что от него требуется, и Меликхан направился к девушкам, угрожающе наставляя на них арбалет.
Убедившись в том, что пленницы под присмотром, Урсула повесила лук на плечо, засунула свой нож в ножны и только после этого подошла к своему милому другу и осмотрела его рану. Затем она открыла свой о рюкзак и к радости Урхана вынула из него рант — шириной с ладонь и длиной около 3 метров кусок холста, который орландские амазонки использовали в качестве перевязочного материала.
Перед тем, как сделать перевязку, Урхан наложил на рану кашицу из листьев смородины, подорожника, кедровой коры и смолы (все это он и его сын Меликхан тщательно пережевали). Все время, пока шла перевязка, пленницы Урсулы стояли на коленях и, жалобно всхлипывая, отмахивались от набросившихся на них комаров и мошек.
После перевязки Урсула пыталась вступить с пленными в переговоры, чтобы выяснить, где находится их лагерь или стоянка, сколько их всего и чем они вооружены. Вначале они молчали, не понимая значения ее слов и жестов, но потом заговорили. Одна из девушек, а именно: "рыженькая", — когда-то изучала эсперанто. Оказавшись в экстремальной ситуации, она вспомнила, чему ее учили, и, к удивлению Урсулы, почти по-орландски, сообщила ей о том, как она и трое ее товарищей плыли в лодке, попали в туман и оказались неизвестно где. И еще она сказала, что очень хочет улететь по небу к себе домой, к папе и маме, и очень сожалеет о том, что их не послушалась.