В окружении охраны стояли Ян, скосившийся на один бок, со свежими синяками на лице, и Лукас, бодрый и свежий, словно спал на кровати с десятью подушками.
Японец остановился рядом с кольцом людей, и толпа мгновенно стихла.
– Вы знаете, как уничтожить его? – спросил он спокойно, его голос звучал так тихо, словно доносился из могилы.
– О, я точно знаю, как его уничтожить, – ответил Лукас. – Взорвать его центральный процессор, и дело сделано. Для таких, как мы, это дело пяти минут, верно? Взрывы – наше всё. Другое дело, что его основная база находится в Антарктиде, а добраться туда – не так-то просто.
– Где Генри? – спросила Аня.
– Его арестовали, – ответил Ян. – Но он не стал ничего рассказывать: боится, что Плуто навредит его жене и дочери.
Военный повёл их за собой в центр кольца людей в форме.
Впервые с того момента, как погиб Клаус Беккер, Аню слушали с вниманием, и главное, ей верили. Впервые она осознала себя важной и значимой. Люди рядом с ней видели всё своими глазами, слышали голос Плуто, раздающийся из дрона-титана. Это объединило их, и теперь Аня чувствовала себя членом настоящего отряда. Вместе они смогут совершить многое. Она отправится в Антарктиду и уничтожит центральный процессор Плуто. Пусть это и не уничтожит вирус полностью, но сделает его безвредным.
Опустилась глубокая ночь, когда она закончила свой рассказ. Аню окружали деревья и звёзды. Она была уверена, что найдёт лекарство против бесплодия, сделает так, чтобы люди снова начали появляться на свет. Она была уверена, что победит в этом противостоянии, сомнений быть не могло.
От автора
От автора
Написание данной книги заняло у меня гораздо больше времени, чем я планировал. У меня в уме кружились миллионы мыслей, и уместить их в одно произведение оказалось невозможным. Например, Артур так и не добрался до Ренана Ферраса. Я заготовил диалог между ними, который очень сильно поразит Артура.
Уже в «Последнем поколении» Аня должна была попасть в город машин и понять, что её оценка ситуации очень сильно приуменьшена. Лилия одержала бы первую крупную победу и поняла, что действовать не по правилам бывает очень выгодно. А Дарвин… это мой любимый персонаж, и мне просто интересно следить за тем, как он ругается. Пожалуй, для этого я его и ввёл…
Воплоти я все идеи в жизнь, книга перешагнула бы тысячу страниц и выглядела бы на полке как настоящий кирпич, а её прочтение было бы настоящим испытанием.
Как бы я ни любил длинные истории, пришлось перенести события в следующую часть, но будь уверен, дорогой читатель: пока ты читаешь эти строки, над ней уже идёт работа, и тебе не придётся долго ждать продолжения.