Я молча кивнул. Тропинка, сделав ещё несколько крутых виражей меж яблоневых стволов, наконец-то влилась в мощёную резным булыжником дорогу, соединяющую дом и ворота поместья.
— Впрочем, вскоре мне предстояло и самому убедиться в правдивости этих слухов, — грустно улыбнулся Альвор, — Однажды в Риверграсс заявился целый отряд этих молодчиков из ордена. Две сотни человек. Начали выспрашивать, разнюхивать, рассылали патрули по округе. Я хотел было поначалу, выйти к ним сам, поприветствовать и объяснить, что им мол, нечего опасаться. Что я за всю свою трёхсотлетнюю жизнь посвятил служению людям. Но что-то меня тогда остановило. И очень надо сказать, вовремя, — маг остановился перед дверями усадьбы и что-то едва слышно прошептал, прикоснувшись к старому, резному дубу, украшенному кованными узорами, одними кончиками пальцев. С той стороны послышался скрип отодвигаемого засова, и в следующую секунду тяжелые створки открылись, пропуская нас внутрь, — Вскоре они нашли мою скромную обитель. Должно быть один из кметов подсказал им, где именно нужно искать. Или наткнулся один из конных разъездов. Барьера вокруг неё тогда ещё не было. Я и не думал закрываться от мира, надеясь на его благоразумие и снисходительности. Что тут скажешь. Для трёхсотлетнего старика я был непозволительно наивен, — маг тяжело вздохнул, пропустил нас внутрь и запер за нами дверь.
Мы оказались посреди просторной гостевой залы. Пол устилал бежевый мрамор. Их такого же мрамора были выполнены и две лестницы, ведущие на терассу второго этажа. Они полукругом огибали комнату, опираясь на две толстенные колонны, и сходились возле громадного витражного окна, залившего зал мягким, сине-зелёным светом. На витраже был изображён крутой берег моря, о который бьются белые буруны волн. На краю обрыва стоял маяк, яркое стёклышко огня которого должно было указывать кораблям путь.
— Напоминает мне о краях, где я когда-то родился, — хмыкнул Альвор, поравнявшись с нами, — Когда твой возраст переваливает за вторую сотню лет, волей-неволей, становишься сентиментальным. И если судьба будет к вам благосклонна, вы сами вскоре это поймёте.
— Вскоре? — скептично хмыкнула Айлин, — Да уж, действительно.
— Что такое сотня лет в жизни бессмертного существа, — равнодушно пожал плечами старик, — Лишь миг, по сравнению с вечностью, которая перед ним простирается. Впрочем, пока вам это не интересно, так что, если вы не возражаете, я продолжу свой рассказ, — Он неторопливо побрёл к правой лестнице, миновав две тяжелые дубовые двери, расположившиеся под небольшими сводчатыми арками, края которых были выполнены в виде небольших колонн, поддерживавших арки из лепнины. Роскошь маг, похоже, очень любил. Его усадьба пока что смело могла претендовать на звание самой выпендрёжной халупы, встреченной нами за всё путешествие. Даже замок маркграфа Вестгарда выглядел куда как скромнее, а ведь он был одним из первых лиц королевства. Но в чём нельзя было отказать Альвору, так это во вкусе. Сделано всё было очень красиво и грамотно.