Светлый фон

— Пожалуй. Пенелопа славная девушка.

— И еще одно, Пол. Как только кончится опыт, они увезут меня отсюда, пока не начнется рекламная кампания.

— Куда?

— Кажется, на юг Франции.

Он вопросительно поднял брови.

— Зачем?

— Для безопасности.

— Похоже на то, что Фасберже понимает, чем это пахнет. То, что началось, как ловкий рекламный трюк, превратилось в опасную взрывчатку, и теперь он делает все, чтобы кто-нибудь не поджег фитиль. Но он не предусмотрел одной детали, что «Обсервер» взялся за это дело раньше, чем оно началось, и что все это время мы получали сведения из первых рук. — Дарк взглянул на часы. — Ого! Четверть четвертого! Пора отвезти вас в отель. Вам надо хоть немножечко поспать.

— Да. Я действительно устала.

Дарк повез ее обратно по безлюдным улицам и остановил машину у самого отеля.

— Вскоре увидимся, — сказал он.

Мери придвинулась ближе к нему.

— Пол, пожалуйста, не делайте ничего во вред мне.

— Постараюсь.

Он обнял ее одной рукой и поцеловал.

— Спокойной ночи. Мери, — произнес он тихо.

Она печально взглянула на него.

— Спокойной ночи. Пол.

Дарк смотрел, как она входит в отель, — одинокая, стройная фигура, совсем чуждая этому хищному миру роскоши и красоты, безжалостной коммерции и воинственной прессы, которые крепко опутали ее своими сетями.

Он устало вздохнул, включил мотор и поехал домой.