Светлый фон

− Значит, она в курсе.

− В курсе, что вы военный преступник? − спросил Олем.

Стайк сделал два шага вперёд, потянувшись за ножом, прежде чем осознал, что Олем произнёс эти слова как вопрос, а не утверждение.

− Я не военный преступник, − прорычал он. − Этого не объявил ни один суд в этой стране. Осуждённый за неподчинение приказам − это верно. Но все преступления я совершил ради этой страны и попрошу вас не повторять это обвинение.

Олем, не дрогнув, оглядел его с головы до ног. Стайк вспомнил пало, которые покидали улицу и захлопывали двери, когда он проходил мимо, и задумался над тем, как выглядит сейчас. Великан, весь в запёкшейся крови с дюжиной царапин и ран, в порезанной рубашке. Всё болело, свежей непроходящей болью, которую он старался не замечать с того момента, как его позвал подмастерье. Олем казался впечатлённым, но не испуганным, и вдруг Стайку пришла в голову шальная мысль: наверное, бывший телохранитель фельдмаршала Тамаса невероятно хороший игрок в карты.

− Похоже на правду, − ответил Олем. − Я многое о вас слышал. Прочёл несколько книг. Побеседовал с вашими старыми друзьями. Вы не кажетесь мне военным преступником.

− Тогда зачем вы здесь?

Олем не дурак. Если бы он пришёл выразить недовольство Флинт или арестовать Стайка именем леди-канцлера, он был бы в униформе и, вероятно, под прикрытием целого полка.

Олем протянул ему руку:

− Чтобы передать вам это.

Стайк взял пачку банкнот, покатал между пальцами, нечаянно размазав по ним кровь. Затем протянул обратно:

− Мне они не нужны.

− Пять тысяч кран. Ваша плата за две недели работы.

− Я не заслужил пять тысяч кран.

− С небольшой надбавкой, − признал Олем.

Стайк сглотнул комок в горле. Неважно, что его целью было проникнуть в ряды штуцерников. Они начали ему нравится, как и их командир. Он уже начал вливаться в их ряды, снова чувствовать себя настоящим солдатом.

− Флинт даёт мне отставку?

− Мне жаль.

По голосу Олема было слышно, что это действительно так. Он снова протянул деньги.

− Отдайте их Селине, когда подрастёт, − сказал Стайк, протискиваясь мимо него. − Позаботьтесь о ней вместо меня. Не подпускайте к ней черношляпников.