Через пару часов мы собрались на поляне. Интересно, чья это была идея поставить здесь удобные кресла для коронованных особ и членов их семей? Я, пожалуй, этого человека расцелую… хотя нет, с раздариванием поцелуев мне, пожалуй, пора завязывать. Волшебница моя в этом отношении просто золото — терпения у нее море, но вряд ли оно безгранично.
Для зрителей попроще, то есть для приглашенных дворян, были предоставлены широкие скамьи со спинками. Тоже, между прочим, удобно, так что не понимаю, почему кое-кто морды недовольные скорчил.
Я устроился в кресле, рядом усадил Саффу и приготовился наблюдать за первым актом представления. То есть, за торжественным явлением Ллиувердан в драконьем обличии. Пусть сюрприз будет приглашенным товарищам.
Сюрприз получился, что надо. Сначала в задних рядах зашептались, когда Валь занял место в одном из кресел, а не за судейским столом. Я даже расслышал пару замечаний о том, что король совсем умом тронулся, если позволил молоденькой дочери самой вершить суд. Но вскоре появилась Иоханна в сопровождении Кира и Кардагола и вместе с ними заняла места справа от Вальдора (слева сидела Аннет). Вот теперь господа приглашенные впали в прострацию. Все правители и члены их семейств сидят в креслах, за судейским столом никого нет, и никто не спешит начинать процесс. Думаю, вскоре кто-нибудь рискнул бы задать вопрос по этому поводу, но тут появился дед. Как всегда, не совсем трезвый. Он хмуро оглядел присутствующих, погрозил пальцем, строго икнул и сделал шаг к столу судьи. В задних рядах сдавленно всхлипнули. Наверно, кто-то из родственников Фрея. Вполне могу понять. Мне бы тоже не хотелось, чтобы над моими близкими вершил суд пьяный волшебник. Пусть даже он и является легендарной личностью.
Дед злорадно ухмыльнулся и потопал к креслам. Уселся справа от Саффы (слева я сидел) погладил ее по руке и добродушно предложил уже начать звать его дедушкой, мол, свадьба не за горами, так что они почти родня. Саффа ответить не успела, потому что тут-то и явилась Ллиувердан. Прилетела во всей своей красе. Приземлившись, долго и тщательно складывала крылья, явно выпендриваясь, а потом наклонила голову и широко улыбнулась, демонстрируя внушительные зубищи. Мертвая шоковая тишина нарушилась парой писков и звуком падения. Вот прав был Валь, когда настаивал, что посторонних дам приглашать не следует! Будут здесь теперь в обмороке валяться.
Дракониха аккуратно шагнула к судейскому столу, который был для нее до смешного мал, и постучала когтем по столешнице. Стол жалобно скрипнул, но выдержал, потому что отец и Кардагол на всякий случай укрепили его с помощью заклинаний. Ллиувердан, довольно зажмурившись, пророкотала: