И, главное, если Воин Чести совпал с ним в выводах, почему не захотел даже слушать и был так уверен, что Найрус ошибся?
– Найрус, спасите Морэ! Он умирает! Он уже почти умер! – первое, что услышал профессор, когда переступил порог.
– Что случилось, дети, какой Морэ? Почему умирает?
Те же вопросы задал и Райнес Секира. Фейли и Герт привели профессора к несчастному ребёнку и коротко объяснили, кто он и почему живёт в их доме. Рассказали, как пытались накормить насильно, но его горло исторгло еду.
– Есть, дай есть! Фейли, дай Морэ есть! Морэ хочет есть!
Морэ успел вспомнить собственное имя и выучить, как зовут приёмную маму, но на этом заканчивался запас хороших новостей. Щёки ребёнка ввалились, кожа неестественно побледнела и натянулась на скулах. Он плакал и стонал, умоляя о помощи, но Фейли и Герт не представляли, как ему помочь. Все надежды были на профессора.
Найрус велел принести свой набор врача и из офицера ночной стражи превратился в учёного. Он воспользовался светильником Урля – прибором, где урли, светящиеся слизни северных подземелий, давали поток направленного света, – и осмотрел горло мальчика. И чуть не уронил светильник, когда понял, почему Морэ исторг еду.
Вспомнился рассказ Фейли и Герта об обстоятельствах, при которых они нашли ребёнка (будь проклят стражник, который вовремя не доложил!), и профессор понял всё.
Силы Света, так, значит, не легенды! И маленький Ти сказал правду о побоище на площади.
– Фейли, стрелой лети к бойцам первого охранения и передай приказ от меня, старшего стражи. Пусть кто-то бежит в ближайшую таверну и покупает живого поросёнка, курицу, утку… неважно, любую живность. Именно живую, а не в виде котлет. Морэ действительно умирает, и есть всего пара часов спасти ему жизнь.
– Но у нас же это получится? – с надеждой спросила Фейли.
– Думаю, да, вот только вам кое-что придётся узнать о Морэ… Что-то, что вам очень не понравится… Не понравится – это мягко сказано… Ты ещё здесь, Фейли? Стрелой, девочка моя, стрелой!
Фейли убежала, а профессор отдал Райнесу приказ выйти из дома и ждать у дверей, пока не позовут. Но прежде привязать Герта к стулу.
– Профессор, зачем…
– Для тебя не профессор, а старший офицер Герцогова Ока! Быть тебе связанным – это мой приказ. А думать за тебя начальство будет!
Герт замолк и больше не сопротивлялся. Райнес связал подростка и вышел. Тогда профессор достал из кармана сложенную конструкцию из тонких стальных прутьев, покрытых серебром. Тряхнул её, она раскрылась и обернулась неким подобием небольшой клетки. Он бросил клетку на Морэ, клетка сама закрылась над ним.