— Анриетта, ты меня слышишь? — спросила она и для верности коснулась моего плеча.
Я моргнула.
— Где я?
— Мы расчёсывали твои волосы, и ты вдруг потеряла сознание, — объяснила девушка.
Я окинула ее внимательным взглядом. Молоденькая, лет восемнадцати, в старомодном платье со свободной юбкой и зеленым передником.
— Меня нашли спасатели? — попыталась сообразить я.
Видимо, поезд сошел с рельс и… Причем здесь волосы? И вообще у меня короткая стрижка.
— Я позвала Мориса, он помог уложить… — девушка тараторила, а я ее не слушала.
Я посмотрела вниз. На моей груди и до самого пупка волнами лежали волосы. Серо-пепельного цвета. Я покрутила прядку между пальцев, она ощущалась совсем настоящей.
— Как тебя зовут? — спросила я, снова обращаясь к девушке.
— Бедная Анриетта, — та качнула головой. — Ты наверное, так сильно ударилась. Надо послать за доктором, я скажу твоему батюшке.
Она уже кинулась было к двери, но я успела схватить ее за руку.
— Так как тебя зовут?
— Лиза, — ответила та, хлопнув ресницами.
Опираясь на нее, я осторожно встала и подошла к зеркалу. Мои же глаза меня обманывали. Из отражения на меня смотрела восемнадцатилетняя дочка барона д’Осси. Худенькая, с большими голубыми глазами и серыми локонами, за которые ее и звали Мышкой.
Ну и дела, — я качнула головой. Я оказалась в книжке, которую читала. Скорее всего, я в коме, и это такой изощренный бред сотрясенного мозга.
— Я все же за доктором, — сообщила за моей спиной Лиза.
Но не успела она покинуть комнату, как дверь распахнулась. На пороге стоял барон д’Осси, крупный мужчина с косматыми бровями. Сейчас они были сдвинуты к переносице.
— Оставь нас, — бросил он Лизе.
Девушка бросила на меня испуганный взгляд и, прошмыгнув где-то у него под мышкой, выскочила в коридор.