— К вашим услугам, — человек совершил странный жест. Левой ладонью прикрыл макушку, а правую вскинул к виску. И снова заулыбался. — Извольте, повторюсь: Игнат Сирота, командор брига «Тира». Еще не кондотьер, но надеюсь стать им после ваших рекомендаций, господин Боссинэ. Наслышан, что вы один из богатейших купцов северного побережья, и в провинциях о вас знают больше, чем своих правителей. Купеческая гильдия едва ли не с придыханием рассказывает о гении торговли.
— Не преувеличивайте мою значимость, — Боссинэ усмехнулся, хотя ему было приятно услышать о себе подобные речи. Он понемногу оживал. — Купец никогда не станет вровень с аристократом, будь он даже баснословно богат. Мы живем скромно, в меру своих возможностей.
— Как скажете, господин Боссинэ, — Игнат Сирота не спешил вставать, постукивая пальцами по столу. — Мои орлы прошли проверку? Хочу с утра приступить к своим новым обязанностям. Предстоит очень много работы.
— А вы изрядный нахал, господин Сирота! — рассмеялся купец. — Как вам удалось проникнуть на «Соловья»? Неужели мои парни заснули на посту?
— Как раз наоборот, бодрствовали, честно отрабатывая свое жалование. Но у меня есть свои секреты. Мы может не только охранять, но и нападать подобно черной смерти столь неожиданно, что враг даже не поймет, откуда.
Боссинэ поежился, вдруг поймав себя на мысли, что охране крупно повезло не быть уничтоженной. Этот командор, бесстыдно заявившийся к нему в каюту голым, оказался куда опаснее, чем расписывал Тарли, любитель приукрашивать. Интуиция подсказывала, а ее Лисс Боссинэ, купец в пятом поколении, привык слушаться. Правда, почему она не подсказала ему о нападении столь оригинальным способом?
— Вы бывший военный, сударь? — Лисс взял себя в руки. Разбираться с произошедшим он будет позже.
— Да, имел честь воевать, — Игнат наклонил голову, подтверждая догадку купца.
— Моряк?
— И здесь вы правы. Думаю, сейчас важны не мои бывшие заслуги, а те, с помощью которых у меня появилась сплоченная и обученная команда.
— Думаете, вы лучше Аллана Волка?
— Имел честь с ним общаться, — Сирота усмехнулся. — Достойный конкурент, и, пожалуй, его отряд сейчас куда сильнее, чем мой. Но это ненадолго. Скоро я докажу, что со мной можно иметь дело. Все зависит от вас, господин Боссинэ. Рискнете ли вы довериться мне?
— Я заплатил за товар, лежащий в трюмах моих кораблей, очень большие деньги, — задумчиво произнес купец, так и продолжая сидеть на кровати. — Если его потеряю, это не смертельно, но нанесет существенную пробоину в моих финансах, чего очень не хочется, сударь. Контрактуя вас, я очень рискую, вы же понимаете?