Быстро убрав бинокль в сумку, Ли осторожно прошёл по гребню чуть дальше места засады шпиона и, выбрав удобный спуск, выбрался на дорогу. Внимательно следивший за караульными человек так и не понял, куда он ушёл.
Зайдя за скалу, Ли поднялся на гребень в месте, которое шпион при всём желании не мог видеть. Это была узкая вертикальная расщелина, скрывшая его от глаз шпиона. Из своих кустов тот мог видеть, только как Ли ушёл по направлению к лагерю.
Спустившись на дорогу, Ли бесшумно проскользнул к кустам, где засел шпион, и подобрался к нему вплотную, после чего упёр ствол пистолета в лохматый затылок и тихо сказал:
– Дёрнешься – схлопочешь пулю. Медленно поднимайся и выходи на дорогу.
Растерянно охнув, человек поднял руки над головой и медленно поднялся на ноги. Выведя пленника на дорогу, Ли остановился и приказал ему повернуться.
– Похоже, тебе не даёт покоя мой караван, – проворчал Ли, увидев, кто перед ним.
– Не верю я, чтобы какой-то мут имел такое богатство, – зло ответил мужчина. – Ты вор. Ограбил какого-то торговца, а теперь прячешь награбленное.
– Дурак, – спокойно усмехнулся Ли. – Хочешь знать, в какую долину шли кочевники, которые спасли тебя и твоих детей от смерти? В долину обители. В Чистый город. В мой город. Я хранитель этой долины и обители.
– Врёшь. Ты мут. Ты не можешь быть Хранителем.
– По-твоему, мут может быть только слугой или рабом? А знаешь, почему мой город называется Чистым? Там нет рабов. И построили его муты. Это наш город. Город мутов. Город мастеров. Там никогда не будет таких, как ты, подонков, считающих, что люди могут быть рабами.
– Ты убьёшь меня? – мрачно спросил мужчина.
– Ещё не решил, – пожал плечами Ли, убирая пистолет в кобуру.
Решив, что это удобный момент, мужчина бросился на него с ножом. Ожидавший чего-то подобного Ли, недолго думая, сделал плавный шаг в сторону и, молниеносно развернувшись вокруг своей оси, нанёс хлёсткий удар пяткой за спину. Крепкий деревянный каблук его сапога звучно треснул нападавшего по затылку, заставив мужчину выронить нож и, упав на колени, застонать от боли.
– Как и все чистые, ты надеешься только на подлый удар, – презрительно протянул Ли, внимательно следя за противником.
Встряхнув головой и разогнав туман перед глазами, мужчина подобрал нож и, медленно поднявшись, повернулся к Ли. Увидев, что рядом с ним никого нет, он растерянно огляделся и недоумённо спросил:
– А где тот, что меня сзади стукнул?
– Ты действительно дурак, – откровенно рассмеялся Ли. – Здесь никого нет, кроме нас двоих. Это я тебя стукнул.