Теперь, когда бандиты лишились грузовиков и всего, что в них было, ситуация складывалась патовая: обитатели долины не могли выйти в пустыню, а бандиты не могли попасть в долину. Но у мутов был секрет – море. Благодаря дружбе с морским народом, у обитателей долины был шанс пережить осаду без особого ущерба.
Сообразив это, Ли весело рассмеялся и, выпрямившись во весь рост, с вызовом посмотрел на копошившихся в песке бандитов.
– Что вас так развеселило, мастер? – удивлённо спросил один из стоявших рядом боевиков.
– Они попали в собственную ловушку, – весело пояснил Ли. – Они разогнали и уничтожили всех кочевников и огородников на многие мили вокруг и теперь будут вынуждены сидеть без еды и воды.
– Думаете, они останутся под стеной и не попытаются влезть в долину? – удивился подросток.
– Они не смогут. Теперь, потеряв пушку, они не смогут попасть в долину: мы их не пустим. Но самое главное, мы не дадим им уйти от долины до тех пор, пока они не начнут дохнуть с голоду и пожирать друг друга.
– Думаете, до этого дойдёт? – растерялся подросток.
– Не сомневаюсь, – рассмеялся Ли. – Они живут по скорпионьим законам, а те частенько поедают слабых сородичей.
– Значит, повеселимся, – рассмеялся в ответ паренёк, воинственно встряхнув автоматической винтовкой.
Снова подняв бинокль, Ли увидел, как от толпы растерянных бандитов отделился человек и, сняв пояс с оружием, медленно направился в сторону скалы. Не доходя до места, где стоял Ли, сотни шагов, он достал из кармана белый платок и, помахав им в воздухе, медленно двинулся дальше.
– Не стрелять, – быстро приказал Ли, узнав в идущем шерифа. – Посмотрим, что он собирается нам предложить.
Дожидаясь, пока человек с платком подойдёт к скале, подростки внимательно отслеживали каждое движение бандитов. Ли, узнавший шерифа, вышел на самый край скалы и, сложив руки на груди, замер, словно изваяние.
Встав в двух десятках шагов от подножия скалы, шериф опустил руку с платком и, мрачно оглядев стоящего на скале противника, громко сказал:
– Теперь я понимаю, как тебе удалось разгромить бухту Печали. Неплохо было сделано. Хотел бы я знать: где ты достал такое оружие?
– Там уже нет, – криво усмехнулся Ли. – Но какое отношение ты имеешь к пиратам?
– Теперь уже никакого. Я хорошо знал хозяина бухты. Мы были партнёрами. Я поставлял ему оружие и боеприпасы, а он снабжал меня рабами и товарами.
– Рабами? – удивился Ли. – Тебе мало того, что ты забил в ошейники половину пустыни?
– Я говорю про морских муток. Ты же знаешь, что они вытворяют в постели, – гнусно подмигнув, рассмеялся шериф.