Я промямлила, что волнуюсь из-за бала, а уходя, старалась не реветь.
Сегодня вообще день прощаний. Следующая – миссис Джо. Я решила в последний день уделить ей побольше внимания, и мы отправились в ее любимое место – корейский продуктовый магазинчик. Я просто обязана была хоть как-то ей помочь, после того как она совершенно необъяснимо помогла мне.
– Дороговато для овощей, – пробормотала миссис Джо.
Я посмотрела на ценник над пучками зеленого лука, которые она перебирала. Типа десять центов за штуку. Корейские бабушки – они и есть корейские бабушки.
Из овощного отдела, где миссис Джо тщательно выбрала соевые бобы, дайкон и зеленый салат, мы отправились в мясной. Пока мы рассматривали рыбу и говядину, я тайком достала телефон, включенный несколько минут назад. Сделала фотографию.
Хотелось что-то сохранить на память о миссис Джо. Ведь миссис Джо из будущего совсем другая. Но тут я увидела уровень заряда – двадцать процентов, перепугалась и сразу же выключила телефон, а потом засунула его в карман.
Она торговалась с мясником, пока не получила кусок по той цене, по которой хотела, и мы перешли в отдел замороженных продуктов. Там раздавали бесплатные манду, я прихватила парочку.
Подула на них, чтобы остудить, и сказала:
– Манду в пятерке моих самых любимых блюд.
– А ты умеешь сама их делать? – спросила миссис Джо, разглядывая свой манду, прежде чем положить в рот.
Я кивнула.
– Да, мы их лепим на Новый год. – Хальмони следила, чтобы мы всегда их делали сами, пусть и очень кривобокие.
– С нуля получается лучше, – понюхав, объявила миссис Джо.
Тетенька на раздаче явно не оценила юмора. Мы перебрались к полке с сухофруктами.
– Ты правда готова сегодня уехать?
Я ей уже сказала о своем отъезде.
– Да, кажется, готова.
– Вот и хорошо. Уверена, что родные по тебе скучают. – Миссис Джо взяла пачку ламинарии. Я любовалась ее уверенными движениями.
– Миссис Джо, я просто не знаю, как вас за все благодарить.
Она махнула рукой и стала толкать тележку дальше.