— Всё, — сказал Форд. — Мы проиграли.
— Чепуха.
Том достал из портупеи пистолет, щелкнул магазином, заряжая его двумя оставшимися патронами, и опять убрал оружие. Поднял глаза и увидел, что Уайман качает головой.
— Стрелять наугад в этих коммандос — верное самоубийство, причем мгновенное.
— Без борьбы я не сдамся.
— Я тоже. — Форд помолчал, на его загрубевшем морщинистом лице отразилась глубокая задумчивость. Будто в рассеянности, он вынул из кармана зуб динозавра, подержал в руке, потом спрятал. — Том, та записная книжка у вас?
Том достал блокнот.
— Отдайте ее мне. И пистолет тоже.
— Что вы собираетесь…
— Нет времени объяснять.
13
13
Снизу Масаго наблюдал, как Хитт и двое других коммандос взобрались по крутому песчаниковому склону и распластались под самым краем пещеры, растянувшись так, чтобы захватить беглецов с трех сторон. Это был классический маневр, хотя, вероятно, здесь ребята переборщили — ведь злоумышленники, скорее всего, были безоружны.
Когда все заняли свои места, заговорил Хитт. Голос его звучал негромко, но холодно и властно.
—
Масаго наблюдал, борясь с нехарактерным для себя внутренним напряжением.
Хитт выпрямился, так что невидимые люди внутри пещеры теперь наверняка заметили его. Двое солдат составили ему прикрытие.
—