— Я еще не напился, — сказал весело Соленый.
— Тогда назови информаторов, — Леннан хитро прищурился.
— Щас вспомню. Ну, один из них как-то связан с унитазом, а другой… — Соленый задумался, — другой… а! Да! Другой Агент.
— Агент? Такой же, как я? — спросил Дубровский.
— Да какой ты — слово на — агент? — вяло махнул рукой Соленый.
— Вот ведь гад, — сказал Бидо, — всех на — слово на х — оскорбил. Зарублю гада! — Он лихо вытащил длинную саблю. По приказу Леннана Бидо имел право носить саблю всегда. Даже в туалет с ней ходил. Раньше, сказал Леннан, особо влюбленные в короля приближенные имели право сидеть тут за стойкой бара прямо в шляпе, а ты — слово на б — амиго, шашку носи. Авось кого и зарубишь как-нибудь.
— Вот сейчас и заруби его, — сказал со смехом Леннан. Но Бидо не понял юмора. Он сделал фехтовальный прием, после которого лезвие должно было отделить очень умную голову от горбатой после спецзоны спины.
— Стой, стой, стой! — испугался Леннан. — Не надо узе. Он и так все скажет.
— Это был Рекламный Агент.
— Рекламный Агент, — повторил Вара. — Кто бы это такой мог быть?
— Ясно, — сказал Леннан, — я его знаю. Это Пелевин. — И добавил: — А другой это значит Сорокин. Любил я раньше петь одну его песню про Одинокую Гармонь. Бродит на улице где-то. Боялся, что заблудится. — Леннан подошел к стойке, налил себе и академику. Они выпили, и он опять запел: — А на улице где-то одинокая бродит гармонь. Назначил бы я Пелевина и Сорокина своими личными писателями, — добавил Леннан. — Жаль затерялись ребята где-то во Времени.
— Послушай, Джо, — сказал Соленый, — думаю, тебе надо валить этого козла, — он кивнул на Дубровского.
— Почему, дорогой?
— Это диверсант. В решающий момент он нас утопит. А для чего еще он сюда заслан?
— А если это настоящий Фишер Абель? — спросил Берия, одетый, как Люська с Кузнечной.
— Да бросьте вы! Из него такой же разведчик, как из меня заключенный. Это связной. Говорю, вам через него нас могут утопить. Или вы еще не в курсе, что скоро начнется бой двух Ноевых Ковчегов?
— В курсе, в курсе, — ответил Леннан. — Но у нас есть вы, а у них-то кто?
— Есть там один. Василий Мелехов.