Светлый фон

— Сколько примерно потребуется времени воронятам, чтобы они добрались до нас? — спросил Лео у Миррана.

— Минут двадцать, до первой волны. То, что мы видели через барьер, — это боевой флот. Значит, они снабжены портальными скачками.

— Все? — герцог Де Калиар встрепенулся, и его знак связи аж просыпался искрами.

— Самыми мощными переходниками скорей всего снабжены кораблей десять, они прибудут с первой волной. Как правило, это боевая сила. Медленнее по скорости, но не менее сильными, прибудут чуть поздней кораблей двадцать, но они способны усилить первую волну в десятки раз. Третьей волны лучше не допускать. Она поглотит нас полностью, так как с ней придут демоны и морские чудовища, выходящие на берег.

— Когда барьер формируется, то энергия волнует море, — предупредила я, передавая слова Белого Волка. — Это может задержать ненадолго вражеский флот. А когда встанет на место, то запустит свою волну, смывающую Воронят к их родным берегам. Но мне в любом случае нужно время.

— Сколько?

— В прошлом у госпожи Алирант ушло два часа. Но она знала, что делает. Я же знаю только теорию и буду действовать медленней. Но насколько, сказать не могу?

— Можно ускорить этот процесс? — синий генерал прикидывал потери.

— Мне помогут, — сослалась я на Белого Волка, — но насколько, сказать не смогу.

— Значит, ориентируемся на два часа, — заявил Леон. — Я в тебя верю.

— Амулеты защиты смогут сработать около десяти раз, — предупредил Верховный. — Переход мы перенесли к зарядным артефактам. Так что принимать и отправлять обратно воинов будет не сложно.

— Мы разместили подводные ловушки на подходе вражеских кораблей, — отчитался Мирран, — Это так же их задержит.

— Мои люди запустят артефакты дальнего поражения, — прозвучал голос королевы. — Постараемся не подпускать их к побережью как можно дольше.

Пока воины обсуждали защиту и нападение, я вновь посмотрела на море. Кружевные волны с тихим плеском накатывали на берег и несли обманчивое спокойствие на своих гребнях. Когда я войду в воду, то смогу ощутить связь с барьером и тогда…

— Литэя! — крик отца донесся до меня и заставил вздрогнуть, обновив детские воспоминания. За таким криком, как правило, следовал звук розги, рассекающей воздух и опаляющей нежную детскую кожу болью.

Чуть справившись с волнением, подумала, что это был мираж. Просто нервы от напряжения сдали. Но Лео, резко развернувшись, пошёл от меня прочь, и ярость, всколыхнувшая пространство вокруг него, пробудила новые крики отца. Больше похожие на истерику, отчаяние и страх.

— Спаси их! Спаси их! Спаси!