Светлый фон

— Что ж, именно так настоящие детективы и работают.

— Гадают? — фыркнул Изма.

— Нет, — ответил я, ничуть не смутившись. — Правильно интерпретируют подсказки.

— Что ж, господин детектив, — сказала Гия, — сейчас мы выясним, насколько точно ты тут наинтепретировал. — Она глянула на Затворника: — Твой корабль хотя бы способен понимать махдийский?

— Да, — кивнул тот. — Ведь он принадлежал Аверре.

Я чуть не подскочил на месте:

— Я так и знал! Говорил же!

— Ладно-ладно, успокойтесь, господин детектив. Все мы признали уже ваши безмерные таланты. — Гия, не отрываясь от дисплея, протянула руку и успокаивающе похлопала меня по плечу. — Кроме того, чутье мне подсказывает, что оно еще не раз пригодится.

— Что вы имеете в виду? — спросил я.

Гия повернулась ко мне лицом:

— Тот факт, что вы в паре шагов от определения направления, в котором следует искать Обсерваторию еще не означает, что дело сделано. — Она также бросила быстрый взгляд в сторону Затворника, Аргуса и Измы, так и топтавшихся на входе. — Я не знаток, но почему-то думаю, что здесь будет не обойтись без ваших Теней.

— Ну куда же без них, — пробурчал Изма.

Я призадумался над словами Гии. Сказанное ею походило на правду. Аверре был лейром, притом лейром в высшей степени одаренным. Если он и впрямь ответственен за всю историю с Ключом, то мог продумать и подобный способ поиска. Тени — универсальный инструмент, а Обсерваторию, судя по всему, частично с их помощью в действие и приводили.

— А ведь это возможно, — сказал я, нервно приподнимаясь на месте. — Пускай сам я больше не лейр, но у нас есть Эпине. Если мы проследуем по указанным координатам, он мог бы попробовать выйти на частоту психических волн, испускаемых Обсерваторией, а уж, следуя по ним, отыскать и ее саму. Что скажете?

— Что все это дурно пахнет, — отрезал Аргус. — У нас нет ничего конкретного. Только догадки.

Его убежденная скептичность мне нисколько не понравилась. Поглядев на него с растерянностью, я заговорил:

— С самого начала у нас только догадки и были. Посмотри теперь, к чему это привело.

— К чему? — в излюбленной манере выгнул бровь он. — К заигрыванию с врагом и потаканию желаниям лейра, которого и в живых-то быть не должно?

— Мы заключили сделку, — тут же напомнил Затворник. — Услуга за услугу.

Я не стал спорить, пускай с технической точки зрения сделка давным-давно себя изжила. Ключ был у него, а я больше не беспокоился относительно своей истинной природы, предпочтя сосредоточиться на чем-то более насущном. Вроде угрозы всей существующей Вселенной. Поэтому твердо заявил им обоим: