— Так я по запаху, госпожа! — и не думала врать девушка. — Пахнет, конечно, не очень, зато помогает хорошо. Вы просто потом нырнете и смоете. А голову я Вам вашим средством помою, оно для волос лучше!
— Ну, хоть на том спасибо! — отдалась я в надежные руки Атли.
Мы с ней немного помылись и еще немного подурачились. Точнее я первая обрызгала девушку водой. Но с первого раза Атли на провокацию не поддалась, пришлось облить ее еще раз.
— Госпожа, ну что Вы как маленький ребенок⁈ Как Вам не стыдно! — пыхтела она.
— Зато ты — настоящая бабушка Атли! — обрызгала я ее снова. — Бабушка Атли! Бабушка Атли!
— Госпожа!
— Бабушка Атли!
В конце концов, мы чистые и довольные выбрались на сушу к кускам материи, что заменяли здесь полотенца. Завернувшись в ткань и промокнув волосы, я положила руку на начавший округляться живот.
Скоро все наладится, малыш! — улыбнувшись, подумала я. — Мы найдем папу и уйдем туда, где сможем жить спокойно!
И буквально кожей почувствовала взгляд. Из-за дерева на меня горящими в темноте глазами смотрел Эхекатль.
— Спасибо, за этот вечер, принц! — обратилась я к нему. Хоть и хотелось просто взять и убежать. Но усилием воли заставила себя стоять и улыбаться.
— Рад, что тебе понравилось, Китлали. — тласкаланец неспешной походкой подошел ко мне. — В Тласкале тоже много лесных озер. Теперь я знаю, что тебе понравится!
— Поживем, увидим, принц. — спорить сейчас с Эхекатлем у меня не было никакого желания.
— И все? — удивился индеец. — Китлали, где твои колючки?
— Смылись в озере! Принц, проводите нас. Не знаю как Атли, но я сама обратной дороги точно не найду!
Но Эхекатль продолжал стоять и смотреть на меня.
— Эхекатль, я устала!
— Да, конечно, принцесса! Сейчас.
Прислонив руки к губам определенным образом, Эхекатль вдруг закричал голосом какой-то птицы. И тут же со всех сторон зашумели кусты. Через пару минут на поляну перед озером вышло не менее тридцати вооруженных воинов.
О, Боже! И как Золин пробрался!
— Это для твоей безопасности, принцесса! — к счастью неправильно меня понял Эхекатль.
— С-спасибо! — промямлила я.
— Ничего подозрительного! — между тем отчитался перед принцем один из воинов. Видно командир.
— Возвращаемся в лагерь! — приказал Эхекатль.
В лагере он проводил меня со служанкой до нашей палатки.
— Спокойной ночи, принц! — пожелала я, надеясь тут же прошмыгнуть вовнутрь.
Но тласкаланец меня аккуратно придержал за запястье, пропустив Атли вперед.
Выпрямившись, я с немым укором уставилась на принца.
— Ты все равно будешь моей, Китлали! Чего бы мне это не стоило! — яростно сквозь стиснутые зубы выплюнул он. — Я умею ждать, принцесса!
— Поживем — увидим! — ответила я, вырывая руку и, наконец-то, скрываясь в палатке.
Сердце пойманной птахой билось в груди. Пришлось немного постоять, чтобы банально успокоиться. Атли со страхом смотрела на меня.
— Все нормально, Атли! Давай спать! — как можно спокойнее произнесла я, укладываясь на приготовленное для меня ложе.
Мне казалось, что события сегодняшнего дня не дадут мне уснуть. Но стоило голове очутиться на постели, как я оказалась в царстве Морфея.
Весь следующий день меня била нервная дрожь… Боясь выдать себя своим поведением, я не высовывалась из паланкина. К счастью, в обед привал устраивать не стали, и мы на ходу пообедали маисовыми лепешками и алегрией — козинаком из семян амаранта в сладком сиропе агавы.
А вот вечером Эхекатль пригласил разделить трапезу с ним. Что было, во-первых, странно, так как женщины по традиции ели отдельно. И то, что мы питались с Атли у себя в палатке, никого не удивляло. А во-вторых, неожиданно, потому что впервые за все время моего пленения.
И я отказалась. А что, имела полное право! А вот приглашать к себе в палатку чужую жену (ну, хорошо, вдову) было по местным традициям очень даже неприлично.
А Эхекатль, скорее всего, это и предвидел. Не успел гонец с моим отказом скрыться, как перед моей палаткой началось действо. Слуги установили низкий, но довольно длинный стол, расстелили тканые паласы и накидали подушек. Мы с Атли, разинув рты, наблюдали за тем, как слуги расставляли на столике изысканные блюда. По индейским меркам, конечно. Потому, что вон те тортильи, начиненные яйцами муравьев, во мне вызывали лишь рвотные позывы. А у индейцев считались деликатесом. Как и вон та игуана, тушенная со специями… Фу!..
Спустя пару минут показался и сам принц. Только шел он не один, рядом с ним вышагивал Какамацин — наследник Несауалпилли, ставший после смерти отца главой Тескоко. Оба вождя шествовали чинно, одетые в свои праздничные наряды, поражающие воображение большим количеством перьев и драгоценных камней.
Что-то мне все меньше и меньше нравился сегодняшний ужин!
Увидев меня у входа в палатку, Эхекатль поклонился мне как мужчине равному по статусу самому принцу.
— Прошу разделить с нами трапезу, прекрасная принцесса Китлали. — указав широким жестом на стол. — Сегодня с нами мужчина из твоего рода. Поэтому, как видишь Китлали, правила не нарушены.
Ну да! Ну да! Какамицин по матери — племянник Монтесумы, а значит, номинально может считаться моим родственником. Вот только я бы не спешила записывать его в свои родственники! Мне Куаутемока с отцом с лихвой хватило!
— Рад видеть тебя в здравии, царственная принцесса Китлали! — меж тем обратился ко мне Какамицин.
— Я тоже рада Вас видеть тлатоани Тескоко! Что привело Вас в лагерь теулей? — тут же поинтересовалась я.
Днем я заметила какое-то нездоровое движение во главе колоны, но решила, что поспать важнее.
— Китлали, может, ты пригласишь нас к столу? — спросил Эхекатль.
— Я?
— Конечно, ты! — скалясь во все тридцать два белоснежных зуба, ответил тласкаланец. — Мы же возле твоей палатки.
Что ж, даже тут решил соблюсти этикет? Похвально, конечно. Только меня не впечатлило. Явно ведь не просто так все это затевается!
И если Эхекатль рассчитывал на какие-то преференции с моей стороны, то просчитался. Я не стала спорить, и устало пригласила:
— Прошу всех к столу!
Мужчины тут же заняли два противоположных края, мне же пришлось сесть с длинного конца стола, ровно посередине, чтобы никого не обидеть. Еще одна заминка возникла, когда Какамицин и Эхекатль вместе потянулись за маисовой лепешкой. Ведь, право разделить первую лепешку принадлежало тому, кто выше рангом. А эти двое не захотели друг другу уступить. Так и застыли, ухватив одну лепешку и устроив гляделки.
Детский сад — трусы на лямках!
Отобрала лепешку сама и, разделив, пожелала:
— Приятного аппетита!
После второй перемены блюд, спросила еще раз:
— Так что привело Вас в лагерь теулей, Какамицин?
— Приказ дяди, принцесса.
— И что же пришло на ум моему царственному свекру на этот раз?
— Тлатоани Монтесума приглашает теулей в Теночтитлан. — ответил Какамицин.
— Вот скажи мне принц Тескоко, на что надеется царственный Монтесума, приглашая испанцев в столицу своей империи? Что они увидев величие города, падут ниц и ползком уползут обратно к морю? Или впечатлятся настолько, что начнут есть с рук императора, словно ручные зверьки? Он что потерял последние остатки своего разума?
— Думай, о чем говоришь, женщина! — запальчиво возразил Какамицин.
— Неужели я не права? Теули пришли в Анауак не для того, чтобы любоваться белизной его храмов или диковинками его народа. Они пришли за золотом! И они не успокоятся, пока не отберут последнюю крупинку! Посмотрите, как они на вас смотрят, на вас принцев и на ваших воинов! Разве так смотрят на равных себе?
Оба принца смотрели так, словно у меня выросла вторая голова. А затем Какамицин ответил:
— Увы, безумие моего дяди привело к тому, что такие речи стали возможны. — ацтек словно оправдывался перед тласкаланцем. — Ах, если бы я был императором Анауака! Не прошло б и недели, как головы всех этих теулей из Чолулу уже украшали бы карнизы главного храма Теночтитлана! Но я преданный слуга своего императора и не мне обсуждать его приказы.
— Но ты можешь передать царственному Монтесуме мое предложение. — отпив какао и поставив чашу на стол, обратился к нему Эхекатль.
— Я слушаю тебя, принц Тласкалы!
— Я прошу у царственного Монтесумы вдову его сына — принцессу Китлали в жены. Если император Анауака отдаст ее мне, не дожидаясь окончания вдовьего срока, то воины Тласкалы разорвут свое сотрудничество с теулями и перейдут на сторону твоего царственного дяди, Какамицин.
Я в немом шоке уставилась на Эхекатля, который выглядел так, словно поддерживал не к чему не обязывающий разговор. И только гулко бьющаяся на шее жилка, говорила о том, что тласкаланец не так спокоен, как хочет казаться.
— Не спорю, твое предложение очень заманчивое, Эхекатль. И думаю, ответ дяди будет положительным, но я должен получить этот ответ. А это, как ты знаешь, займет немало времени. И при всем моем уважении, я не могу оставить Китлали с тобой. Сейчас она под защитой рода и ни мне, ни тебе, как будущему супругу не хотелось бы, чтобы на репутацию принцессы упала бы тень. А этого не избежать, если…
— Китлали останется со мной! — перебив собеседника, отчеканил Эхекатль. — Достаточно прислать какую-нибудь родовитую старуху и традиции не будут нарушены!
Я же переводила взгляд с одного на другого. Мужчины же разговаривали обо мне так, словно меня нет рядом. Или будто я пустое место! Что было ближе к истине!