Светлый фон

— Ну что ж, как хотите, — Гленард пожал плечами и обернулся к Крейгану, внимательно наблюдающему за тем, как ученик палача разогревает щипцы в горне. — Давай, Крейган. Только не слишком сильно, не заигрывайся. Они нужны мне в здравом уме и со всеми пальцами. У тебя примерно час. А я пока пойду завтракать.

Гленард, не оборачиваясь, удалился. Крейган усмехнулся. Студенты помрачнели, но продолжали хранить гордое молчание.

 

— Итак, продолжим, — Гленард откусил кусок от булки, запил вином из бокала и сел на стул перед арестантами.

Пахло горелым мясом и потом. Студенты были почти раздеты. На лицах и телах набухали синяки и краснели ожоги. На посеревших лицах ясно виднелись дорожки от слез.

— То, что сейчас делал полковник Крейган, — Гленард, наклонившись вперед, пристально всматривался в лица преступников, — это всего лишь небольшая демонстрация. Уверен, что он не задействовал и десятой доли своих способностей и возможностей. Мне после завтрака стало значительно лучше, и я готов провести с вами, дорогие мои, хоть весь день. Мне спешить некуда. А вот для вас этот день будет длиннее всей вашей прошлой жизни. И не надейтесь на смерть под пытками или забытье. Нет, так материал портят только дилетанты. А у нас здесь профессионалы из профессионалов. Лучшие из лучших. Устанут одни, придут другие, потом третьи. А вы так и останетесь на этом самом месте. Только с каждым часом целых мест на ваших телах будет становиться всё меньше и меньше. Вы поняли? Не слышу?!!

Лан с трудом кивнул, закашлявшись.

— Реакция есть, — констатировал Гленард. — Уже хорошо. Однако у меня к вам есть предложение. Я не пытаюсь выведать у вас все ваши секреты, и даже секрет вашего оружия. Могу, но не хочу. Почему? Потому что мне нет толку от вашего рассказа. Никто не помешает вам немного напутать в нем, например, с пропорциями вашей демонической смеси, а мои люди потом пострадают. Оставим ваши секреты пока в стороне. Давайте поговорим о том, что я и так уже знаю в целом. Но не знаю в подробностях, а вот подробности мне как раз и интересны.

Грэйхэм вопросительно поднял брови.

— Я знаю, что вы изобрели некоторое оружие чрезвычайно разрушительной силы, — Гленард пристально смотрел Грэйхэму в глаза, тот не отводил взор. — Я знаю, что в его составе используется… А впрочем, об этом я как раз обещал не спрашивать. Ладно. Я знаю, что вы пытались договориться о продаже оружия с бьергмесами и с кадирцами. Нашли с кем, конечно. Я знаю, что с ними договориться вам не удалось, и вы их убили. Потом вы, вероятно, попытались продать оружие кому-то из преступного мира. С бандой Хромого Загрева. Еще одна замечательная идея, уж извините мой сарказм. Не договорились. Его ближайший помощник Выдроглаз погиб, но Загрев и его люди похитили Галиссу. Вы пришли, всех поубивали, отбили подругу и сбежали. Потом вы исчезаете на довольно долгое время. Это как раз разумно. Но потом вы совершаете абсолютно идиотский поступок, пытаясь убить Императора и кучу других людей. Зачем? Ради чего? Зачем, Грэйхэм? Объясни мне как умный человек умному человеку.