— Стрельба — это вот к ним, — воин махнул за спину. — Я больше по ближнему бою. А прибыли мы сюда по совету одного любезного подполковника, он очень рекомендовал посетить замечательный Вертиго. Мол, здесь и провиантом можно запастись, и запчастями для машин…
— Ну что ж, — Сэм криво усмехнулся, обнажая полусгнившие зубы. — У меня для вас две новости. Одна хорошая, другая как посмотреть… Может быть, тоже ничего, если вы любители хорошей драки. С какой начать?
— Давай со второй.
В этот момент к говорящим подошли остальные члены отряда. Слай слегка опустил оружие, Сати, как и в случае с витринами, с любопытством уставилась на местного «жителя», а вот Оля и Зак все-таки продолжали прятаться за подрывником.
— Этот советчик хотел вашей смерти, потому что все знают, что еще тридцать лет назад, после того, как какой-то умник вскрыл склад с отходами, наш город покосила страшная радиоактивная зараза. Не выжил никто, а воздух останется непригодным для дыхания еще лет на сто.
— Нам срочно нужно в Джорджтаун! — произнес мистер Виго, сжимая правый кулак.
— Спокойней, ковбой! — одернул его Слай. — Что там насчет первой новости?
— И провиант, и запчасти у нас есть, но на скидки не рассчитывайте. В Вертиго, как вы понимаете — к незнакомцам относятся подозрительно, — Сэм вытащил из заднего кармана что-то похожее на маленькую рацию и, нажав кнопку, прохрипел: — Я облажался. Гости остаются, но вроде, не агрессивные.
И почти одновременно со всех сторон послышались звуки открывающихся дверей и окон, звон колокольчиков, висевших на входах в магазины и топот десятков пар ног. В считанные секунды улица заполнилась такими же, как Живчик, подкопченными, но очень любознательными людьми. Это были мужчины, одетые в смешные костюмы с подтяжками, они носили широкополые шляпы и почти все пренебрегали огнестрельным оружием. Но несмотря на довольно-таки отталкивающий внешний вид и слова первого встреченного жителя, глаза этих существ смотрели на незнакомцев очень доброжелательно, так что, даже подозрительный Слай убрал дробовик и немного расслабился.
— Как мило с вашей стороны встречать нас такой большой делегацией… — начал было мистер Виго.
— Но нам пора! — не слишком уверено произнесла Оля из-за спины подрывника.
— Что насчет магазинов? — Сэм пошевелил плечами, а в в толпе радостно закивали и зашептались. — Не каждый день, знаете ли, удается пополнить городской бюджет.
— Тут для нас… не слишком благоприятная атмосфера, — Сати помахала перед лицом рукой. — Заражение, сто лет, все дела.
— А, вы об этом… — один из близстоящих мужчин, у которого отсутствовало правое ухо, широко улыбнулся и, схватившись за горло, закричал. — Мииик!