Иметь возможность для маневра – не иметь возможности для маневра. Выбор – очевиден.
Приняла руку, спустилась вниз, и, проигнорировав жениха, отправилась к Рейне.
– Сними артефакты, дитя.
Повиновалась я тоже беспрекословно, продолжая улыбаться.
Я улыбалась, пока стягивала с пальцев артефакты один за другим – кольцо за кольцом, в заботливо подставленные ладони, укрытые сверху шелковым платком.
Улыбалась, пока считала шаги до ступенек храма – ровно двадцать два.
Улыбалась, когда подобрав юбки, шагала наверх – ровно пятнадцать ступеней.
Улыбалась, когда двери храма, рассохшиеся от воздействия стихий, без поддерживающих артефактов, надсадно скрипели, захлопнувшись за моей спиной.
Улыбалась, пока шагала к середине зала – купольный свод был прекрасен, даже это я успела отметить краем взгляда.
Улыбалась, когда жрецы затянули заунывную песнь во славу Немеса, а жених встал рядом.
Улыбалась.
А потом ударила.
Глава 20. Город из стекла. Часть 2
Глава 20. Город из стекла. Часть 2
Удар вышел смазанным, но я и не ставила цели бить точно – в бок, ребром ладони, два пальца в горло, а потом так, чтобы точно ответил – коленом, туда, где находится основное мужское достоинство неумных мужчин.
И я кубарем отлетела на пол, больно приложившись головой.
– Сука!
Кольца он не снимал в отличие от меня, и удар по лицу вышел знатным – я встала на четвереньки и сплюнула кровь на плитки пола – песок покраснел. Потрогала языком зуб слева – шатается… и… он разбил мне губу… пальцы окрасились алым, и я растерла кровь между пальцами.