Блэр довольно улыбнулась и отошла в темный угол, странно наблюдая за всеми нами. Я не доверяла ей. Неужели только мне одной казалось, что эта ненормальная одурманила бедного Колтона, и теперь манипулирует им, как хочет?
— Лайфорд как-то к этому причастен? — подала голос я. Я все еще не могла поверить, что этот двуличный тип смог заплести такие подлые интриги. Он пытался настроить нас с Эриком друг против друга. Но зачем ему это понадобилось, я так и не поняла.
Брат Эрика как-то удивленно на меня посмотрел.
— Мне просто хочется расставить все точки над «i», — оправдалась я.
— Это будет Лайфорд, — пораженно произнес Колтон и сел обратно на кресло. Вид у него был отрешенным.
— Поясни, брат, — вновь попросил Эрик.
— Древнее пророчество, — ответил тот. — Кто-то из нас троих свергнет Харрисона в отместку за убийство отца. И займет его место. Но придет другой из стаи и хитростью выживет нового правителя.
Он серьезно посмотрел на Эрика:
— Тарин уничтожит альфу. Лайфорд встанет на ее пути.
— Точно так же, как ты встал на моем, — подала голос Блэр и захихикала.
— Связь? — изумился Эрик. — Хочешь сказать, этот ублюдок связан с нашей сестрой? Вы, должно быть, шутите? Им с Клодом удалось выжить и сбежать, но я поклялся убить его!
Я охнула и возмущенно посмотрела на Принстона.
— Никаких убийств, Эрик!
Он невинно улыбнулся, наклонился вперед и прошептал своему брату:
— Я же поклялся!
За упрямство он получил от меня шлепок по плечу.
— Слушай цыпу, малыш, — произнесла Блэр. — Нельзя убивать пару своей сестры. Ты сам сказал, — она развела руки, — мы все большая дружная семья.
Эрик с Колтоном переглянулись и одновременно выругались.
***