Светлый фон
Но она подарила ему это чудо: в самый последний момент все-таки пришла... порадовала напоследок своим присутствием. И это был именно тот бесценный подарок, которого Эннар Второй с такими нетерпением ждал - танец... волшебный, страстный и поразительно многословный танец, который сказал ему очень многое. Который заставил его увидеть истину, помог понять ее лучше. Потому что она действительно говорила с ним в этом танце. Объясняла. Показывала. Звала. И он услышал. Почувствовал. Был готов в любой миг занять место ее таинственного партнера. С радостью подхватил бы эту захватывающую игру, стал ближе, принял бы ее как равную, чтобы затем повести дальше, осторожно поддерживая под руку и оберегая от всего, что могло бы встретиться на пути.

Он сказал ей об этом почти открыто, когда, поддавшись странному порыву, привел в Оранжерею. Сказал, глядя глаза в глаз, страстно надеясь на то, что и она услышит. В его словах не было фальши, лукавства или игры. Стоя под сенью реликтовых деревьев и впервые за много лет слушая собственную, смятенную душу, он просто не смог бы солгать. И она, как ему казалось, тоже вряд ли сумела бы обмануть. Слишком уж искренним был ее необычный танец. Слишком красноречивы глаза. И слишком громко стучало ее взволнованное сердце, когда он впервые позволил себе его коснуться.

Он сказал ей об этом почти открыто, когда, поддавшись странному порыву, привел в Оранжерею. Сказал, глядя глаза в глаз, страстно надеясь на то, что и она услышит. В его словах не было фальши, лукавства или игры. Стоя под сенью реликтовых деревьев и впервые за много лет слушая собственную, смятенную душу, он просто не смог бы солгать. И она, как ему казалось, тоже вряд ли сумела бы обмануть. Слишком уж искренним был ее необычный танец. Слишком красноречивы глаза. И слишком громко стучало ее взволнованное сердце, когда он впервые позволил себе его коснуться.

Вот только как быть, если времени совсем не осталось, а торопить события не хочется? Как быть, если разбуженная танцем душа просит об одном, но разум неумолимо отсчитывает мгновения до отъезда? Что делать, если хочется остаться рядом с одной единственной женщиной, хорошо понимая, что никто, кроме нее, уже не нужен; бережно перебирая ее золотистые локоны, слушая ее волшебный голос и с тихой радостью впитывать каждый момент нечаянной близости, всю прелесть которой, как выяснилось, он по-настоящему познавал впервые?

Вот только как быть, если времени совсем не осталось, а торопить события не хочется? Как быть, если разбуженная танцем душа просит об одном, но разум неумолимо отсчитывает мгновения до отъезда? Что делать, если хочется остаться рядом с одной единственной женщиной, хорошо понимая, что никто, кроме нее, уже не нужен; бережно перебирая ее золотистые локоны, слушая ее волшебный голос и с тихой радостью впитывать каждый момент нечаянной близости, всю прелесть которой, как выяснилось, он по-настоящему познавал впервые?