Пирог с кружевной салфеткой вдруг выскользнули из женских рук и на меня наставили спрятанный под ними «Глок» седьмого калибра.
— Не делайте лишних движений, Шарлотта, — хищно улыбнулась Бриджит.
Тварь. Так и знала, что с этой теткой что-то не так.
Лучезарно улыбаясь миссис Виллис в ответ, я молниеносным ударом ноги выбила у нее из рук оружие, а потом заехала кулаком в глаз, посылая отвратительную бабу в нокдаун. В пылу борьбы я не успела среагировать на звук шагов за спиной, а потому, когда мне на затылок резко и безжалостно обрушилось что-то тяжелое, просто потеряла сознание.
***
***Голова нещадно болела от удара. Во рту чувствовался отвратительный металлический привкус собственной крови. Видимо, я прокусила язык или щеку во время нападения.
Моргнув, я обнаружила, что лежу на полу со связанными за спиной руками в чьей-то довольно респектабельной гостиной. По крайне мере, мозаичный паркет, на который меня бросили, даже на первый взгляд дешевым не выглядел. Подняв затуманенный болью взгляд чуть выше, я заметила обутые в дорогие туфли ноги, а затем и их владельца — восседающего на черном кожаном диване мужчину. Худосочного, седовласого, холодно наблюдающего за мной пристальным и немигающим взглядом темных глаз.
— Ну здравствуй, Шарлотта, — хриплый прокуренный голос неприятно резанул слух, отозвавшись тупой болью в моей раненой голове. — Не представляешь, как долго я ждал этой встречи и как я рад нашему знакомству.
Сглотнув, я пошевелилась, пытаясь сесть, а потом, облизав пересохшие губы, произнесла:
— Жаль, не могу ответить вам взаимностью. Во-первых, мне не понравился ваш способ организации нашей встречи, а во-вторых, понятия не имею, кто вы такой, — безусловно, я лгала, поскольку прекрасно знала, что похитивший меня человек являлся владельцем Вrаyаn Маnufасturing Cоmраny, и звали его Энтони Джей Брейг. — А учитывая обстоятельства, — чуть повернувшись, я показала мужчине свои связанные руки, — предпочитала бы и вовсе с вами не видеться.
— Ты очень похожа на своего отца, — проигнорировал мою реплику Брейг. — Тебе никогда об этом не говорили?
— Вы что-то путаете либо плохо разбираетесь в лицах. Я совершенно не похожа на Илвара. Мама утверждает, что я — ее копия.
— Я говорю не о твоем приемном отце, а о настоящем — Бобе, — лениво повел бровью мужчина, цепко отслеживая мою реакцию.
Не на ту напал. Удивленно округлив глаза, я пожала плечами и непонимающе мотнула головой, которая мгновенно закружилась и стала болеть еще сильнее.
— Понятия не имею, о ком это вы.