Светлый фон

− Давай, Истина, укажи мне путь, ведь ты можешь, − попросила я. − Я хочу выйти отсюда.

Внезапно из вазы с Пером ударил сильный свет. Комната озарилась, будто здесь взошло солнце. Я зажмурилась, а когда открыла глаза, увидела в стене узкий, в человеческий рост проем и ведущие вверх ступени.

Мимо Сфинкса продефилировали два верблюда с полисменами на горбах. Полисмены Гизы обычно одеты в устрашающую черную форму и вооружены плетками. Сейчас они отправились приструнить туристов, которые дружно полезли на одну из пирамид. Подобные инциденты случались нечасто. Большинство гостей Гизы даже не думали под палящим солнцем карабкаться к вершинам древних сооружений − слишком трудоемкий путь, и есть риск перегреть темя или сорваться вниз. Однако время от времени попадались сумасшедшие, готовые ради селфи на вершине пирамиды Хеопса практически на все.

Дедушка на ослике, который, как и множество его коллег по бизнесу, продавал туристам мороженое и напитки по заоблачным ценам, изощренно проклинал вдруг возникшего на пути конкурента с точно таким же ассортиментом продуктов.

Неподалеку от разбушевавшегося дедушки мальчик, якобы торгующий ориентальными платками, филигранно разводил английского туриста по старой, как мир, схеме. Едва познакомившись с ним, добрый мальчик напялил на туриста − долговязого, лощеного дядю в «авиаторах» − свой платок. Турист заявил, что покупать это барахло не станет. Мальчик заверил, что и не надо покупать, платок нужен только для фото. Красиво же. Английский турист, загипнотизированный дружелюбием юного проходимца, согласился. Мальчик взял у дяди смартфон, чтобы щелкнуть разомлевшего туриста на фоне пирамид. Турист к тому моменту успел наснимать два десятка селфи, но мальчик убедил его сделать «настоящий», панорамный снимок. После краткой фотосессии мальчик вдруг спрятал смартфон в своих объемных одеждах и с непроницаемым лицом потребовал за услугу десять долларов, иначе смартфон туриста останется в заложниках навсегда.

Турист пытался призвать юного бизнесмена к ответственности. Однако к месту разгорающегося конфликта поспели еще три дюжих молодца из аборигенов − совсем не юнцы, с бандитской щетиной на толстых щеках и в самом сумеречном настроении.Они представились дядьями и братьями малолетнего коммерсанта. Турист жалобно поозирался в поисках представителей закона, но, судя по всему, внутренне сразу решил заплатить, чтобы не связываться с мордоворотами.

У левой лапы Сфинкса толкалась небольшая группа немецких туристов. Мальчик лет десяти, чьи родители сейчас с утомленными, скучными лицами слушали гида, прохаживался вокруг самого известного египетского артефакта с целью отколупать от статуи камушек на память. Гид, не спуская с него суровых глаз, продолжал монотонное повествование. Из-за слепящего солнца и неприятного ветра рассказ гида плохо оседал в головах аудитории. Впрочем, от частого повторения заунывное повествование о сокровищах плато Гиза стерлось до дыр. В нем образовались существенные пробелы. Гид и сам плохо понимал, что говорит. Солнце сегодня как паяльная лампа, не зимнее. Туристы въедливые, а доходы падают. Сезон в этом году неудачный, не такой урожайный, как в прежние времена. Хорошо бы прилечь в тенечке с баночкой ледяной колы, но приходится тянуть лямку.